Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gc-gri meegedeelde dossiers » (Néerlandais → Français) :

Aantal door de GC-GRI meegedeelde dossiers met een “anomalie” die aan de adviserend geneesheren kan worden toegeschreven (in‰ ).

Proportion de dossiers transmis par la CR-CMI présentant une « anomalie » attribuable au médecin-conseil (en ‰).


De nadelen van het papieren dossier zijn immers van uiteenlopende aard: het opslaan van papier neemt zeer veel ruimte in beslag er komen veel manuele handelingen bij kijken: bij de ontvangst van een document het dossier uit het klassement halen, het ontvangen document eraan toevoegen, naargelang van de aard van het document het dossier aan de GRI of aan de administratief verantwoordelijke bezorgen, het dossier met het behandelde document recupereren, de beslissing invoeren of de brieven opstellen, het dossier opnieuw klasseren.

En effet, les inconvénients du dossier papier sont de plusieurs ordres : le volume de stockage très important du papier des manutentions importantes : lors de la réception d’une pièce, il faut tirer le dossier du classement, y introduire la pièce reçue, transmettre ce dossier soit au CMI soit au responsable administratif en fonction de la nature de la pièce, récupérer le dossier avec la pièce traitée, encoder la décision ou rédiger le courrier, reclasser le dossier.


uitbreiding van het informaticasysteem voor alle primaire dossiers en voor alle VI’s: de dossiers voor de VI 2, 4 en 6 zijn al geïmplementeerd in edid ; de dossiers voor de zelfstandigen zitten eveneens in edid (ingescand van zodra een document ontvangen wordt); uitbreiding naar GC-GRI (geneesheren hebben de mogelijkheid om online een dossier te consulteren),.

extension du système informatisé à l’ensemble des fiches primaires de tous les OA ; tous les dossiers des OA 2, 4 et 6 sont implémentés en edid ; les dossiers «indépendants » sont aussi en edid (scannés lorsqu’une pièce entre) ; extension vers les CR-CMI (possibilité pour les médecins de consulter le dossier en ligne),.


Ingeval wijzigingen worden aangebracht in het voorstel van de adviserend geneesheer wordt de beslissing doorgaans medeondertekend door een 2 e lid van de Hoge commissie van de GRI. Bovendien behandelt een adviserend geneesheer die zitting heeft in de GRI, nooit de dossiers van verzekerden die bij zijn eigen V. I. zijn aangesloten.

L’usage veut qu’en cas de modification de la proposition du médecin-conseil, la décision soit contresignée par un 2 e membre de la Commission supérieure du CMI. Par ailleurs, un médecin-conseil siégeant au CMI ne traite jamais le dossier d’un assuré affilié auprès de son propre organisme assureur.


GRI, die het programma E-did gebruiken, hetgeen de installatie van de nodige infrastructuur en logistiek zal vereisen (lokaal van de Beperkte commissie, vergaderlokaal voor de plenaire vergadering van de GRI, dat de mogelijkheid tot raadpleging van de voorgestelde elektronische dossiers moet bieden).

Extension du nombre de médecins, membres de la Commission supérieure du CMI, utilisant le programme E-did, ce qui nécessitera la mise en place de l’infrastructure et de la logistique nécessaires (local de la Commission restreinte, local de réunion pour la séance plénière du CMI qui doit offrir la possibilité de consulter les dossiers électroniques présentés).


Als de patiënt later kennis wenst te nemen van de exacte inhoud van zijn dossier, dan kan die hem meegedeeld worden via een door hem gekozen geneesheer en op schriftelijk en ondertekend verzoek, gericht aan de behandelende arts of de persoon die volgens het huishoudelijk reglement van de ziekenhuisinstelling aangeduid is als verantwoordelijke voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Si plus tard, le patient veut prendre connaissance du contenu exact de son dossier, celui-ci peut alors lui être communiqué par l'intermédiaire d'un médecin par lui choisi et sur demande écrite et signée, adressée au médecin traitant ou à la personne qui, suivant le règlement d'ordre intérieur de l'établissement hospitalier, est désignée comme responsable de la protection de la vie privée.


voorbereiden en voorleggen van de dossiers aan de GRI opsturen naar de provincie van de dossiers van verzekerden voor onderzoek invoeren van de beslissingen alvorens ze naar de V. I. te versturen.

prépare et soumet les dossiers au CMI envoie les dossiers d’assurés à examiner en province encode les décisions pour leur envoi aux organismes assureurs.


- Op het niveau van de GRI is er een reserve van ongeveer 20.000 dossiers (op 180.000 dossiers per jaar)

- la réserve au niveau du CMI avoisine les 20.000 dossiers (sur 180.000 dossiers par an).


Echter, aangezien de gegevens in het TDI-register zijn meegedeeld door beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg en afkomstig zijn van medische dossiers, is het Comité van oordeel dat de betrokkenen zich rechtstreeks dienen te richten tot de houders van de medische dossiers indien zij hun recht op inzage en/of verbetering zouden willen uitoefenen ten aanzien van de gegevens in het register, en dit conform de wet van 8 december 1992 en de wet van 22 augustus 2002 op de rechten van de patiënt.

Cependant, étant donné que les données enregistrées dans le registre TDI ont été communiquées par des professionnels des soins de santé et proviennent de dossiers médicaux, le Comité estime que les personnes concernées doivent s’adresser directement aux dépositaires des dossiers médicaux s’ils souhaitent exercer leur droit de prise de connaissance et/ou de rectification à l’égard des données enregistrées dans le registre, et ce conformément à la loi du 8 décembre 1992 et à la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.


Maar vooreerst dient er op gewezen te worden dat de wetgever bij de uitwerking van de wet van 12 augustus 1994 en bij de vaststelling van de onverenigbaarheid van de functie van lid van de commissie voor ethiek met de functies van ziekenhuisdirecteur, hoofdgeneesheer, voorzitter van de medische raad en hoofd van de afdeling verpleegkunde zijn wil heeft uitgedrukt aan de commissie een volledige onafhankelijkheid te verzekeren bij het onderzoek van de dossiers die haar voorgelegd worden; het is immers de taak van deze commissie een vertrouwelijk advies uit te brengen dat alleen meegedeeld ...[+++]

Mais il tient d’abord à souligner qu’en élaborant la loi du 12 août 1994, et qu’en précisant l’incompatibilité entre la qualité de membre du comité d’éthique et les fonctions de directeur d’hôpital, de médecin chef, de président du conseil médical et de chef du département infirmier, le législateur a démontré sa volonté d’assurer au comité une indépendance totale lors de l’examen des dossiers qui lui étaient soumis, d’autant que ce comité a mission d’émettre un avis confidentiel communicable au seul requérant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gc-gri meegedeelde dossiers' ->

Date index: 2021-11-06
w