Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaten worden gehouden op gedragsveranderingen zoals hierboven " (Nederlands → Frans) :

Patiënten, met name kinderen en adolescenten, moeten nauwlettend in de gaten worden gehouden op gedragsveranderingen zoals hierboven beschreven.

Les patients, en particulier les enfants et les adolescents, doivent être étroitement surveillés au regard des changements de comportement décrits ci-dessus.


Voor patiënten die een gelijktijdige behandeling met Tarceva en een krachtige CYP3A4 inductor, zoals rifampicine, nodig hebben, zal een verhoging van de dosering tot 300 mg overwogen moeten worden, waarbij de veiligheid (inclusief nier- en leverfuncties en serumelektrolyten) nauwkeurig in de gaten wordt gehouden.

Pour les patients nécessitant un traitement concomitant de Tarceva avec un puissant inducteur du CYP3A4 comme la rifampicine, une augmentation de la dose jusqu’à 300 mg doit être envisagée tout en surveillant étroitement leur tolérance (notamment surveillance des fonctions rénales, hépatiques et des électrolytes sériques).


Kinderen en adolescenten (10 tot 17 jaar) Bij kinderen en adolescenten dient rekening te worden gehouden met dezelfde bijwerkingen zoals hierboven beschreven voor volwassen.

Enfants et adolescents (âgés de 10 à 17 ans) Les mêmes effets indésirables décrits ci-dessus chez les adultes sont à considérer chez les enfants et les adolescents.


Tijdens de infusie bedraagt de dosering van minder dan 5 tot 20 µg/kg/min, soms tot 50 µg/kg/min, of zelfs meer, naar gelang van het nagestreefde doeleinde: om de diurese te herstellen zonder rechtstreeks hemodynamisch effekt, moet de dosering bij 5 µg/kg/min liggen, of lager, eventueel omstreeks 2 of 2,5 µg/kg/min; volgens bepaalde auteurs ligt de ideale dosering, om de diurese te herstellen, tussen 0,5 en 3 µg/kg/min, gecombineerd met 1 à 5 mg/kg/dag furosemide ; om een noemenswaardig hemodynamisch effekt te bekomen moet de dosering vanzelfsprekend hoger liggen, zoals hierboven vermeld; desondanks dient de hemod ...[+++]

En cours de perfusion, la posologie va de moins de 5 à 20 µg/kg/min., parfois jusqu'à 50 µg/kg/min., et même au delà, selon le but recherché : pour relancer la diurèse sans rechercher d'effet hémodynamique direct, on restera à 5 µg/kg/min., ou au dessous, éventuellement vers 2 ou 2,5 µg/kg/min. ; pour certains, l'idéal en recherche de la diurèse est un débit de 0,5 à 3 µg/kg/min. avec 1 à 5 mg/kg/j. de furosémide ; pour obtenir un effet hémodynamique appréciable, les doses doivent évidemment être plus élevées comme dit ci-dessus ; toutefois, en présence de décompensation cardiaque, la posologie hémodynamique sera aussi basse que possible.


Pediatrische populatie Bij kinderen en adolescenten dient rekening te worden gehouden met dezelfde bijwerkingen zoals hierboven beschreven zijn voor volwassenen.

Population pédiatrique Les mêmes effets indésirables décrits ci-dessus chez les adultes doivent être considérés chez les enfants et les adolescents.


Kinderen en adolescenten (10 tot 17 jaar) Bij kinderen en adolescenten dient rekening te worden gehouden met dezelfde bijwerkingen zoals hierboven beschreven zijn voor volwassenen.

Enfants et adolescents (âgés de 10 à 17 ans) Les mêmes effets indésirables décrits ci-dessus chez les adultes doivent être considérés chez les enfants et les adolescents.


Er dient rekening te worden gehouden met de voorzorgsmaatregelen inzake temperatuur en bewaring zoals hierboven vermeld onder punt 1.2.

Il sera tenu compte des précautions de températures et de conservations rappelées ci-dessus au point 1.2.


Naast de vorming van de “klassieke” hydroperoxiden zoals hierboven beschreven, dient bij de oxidatie van vetzuren met drie of meer dubbele bindingen ook rekening te worden gehouden met de 1-3- cyclisatie van intermediaire peroxideradicalen tot 5-ring- hydroperoxyepidioxiden die in een belangrijke mate kunnen gevormd worden (Figuur 4).

Outre la formation d’hydroperoxydes « classiques » comme décrite ci-dessus, il faut également tenir compte, dans le cadre de l’oxydation des acides gras à 3 doubles liaisons ou plus, de la cyclisation 1-3 des radicaux peroxyde intermédiaires en hydroperoxy-épidioxydes pentacycliques qui peuvent dans une large mesure être formés (Figure 4).


Zoals hierboven reeds aangehaald dienen gefundeerde wetenschappelijke protocols ontwikkeld te worden (en in functie van wetenschappelijke evoluties up to date gehouden worden), voor de diagnosestelling en behandeling van CVS.

Comme il a déjà été précisé, des protocoles scientifiques fondés doivent être développés (et actualisés en fonction des progrès de la science) pour le diagnostic et le traitement du SFC.


Zoals met alle antidepressiva, dient behandeling met venlafaxine met voorzichtigheid te worden gestart bij patiënten met een voorgeschiedenis van convulsies en dienen de betreffende patiënten nauwgezet in de gaten gehouden te worden.

Comme avec tous les autres antidépresseurs, la venlafaxine doit être instaurée avec prudence chez les patients présentant des antécédents de convulsions, et les patients concernés doivent faire l’objet d’une surveillance étroite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaten worden gehouden op gedragsveranderingen zoals hierboven' ->

Date index: 2023-06-16
w