Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gasvormig » (Néerlandais → Français) :

Gasvormig chloor, natrium- of calciumhypochloriet en dichloroisocyanuraat worden vnl. aangewend met als doel vrijgave van hypochloorzuur, een krachtig oxidant en het actieve biocide (Bernard, 2007; Nemery et al., 2002).

Le chlore gazeux, l’hypochlorite de sodium ou de calcium et le dichloroisocyanurate sont les produits les plus utilisés en vue d’une libération d’acide hypochloreux, un puissant oxydant et un biocide actif (Bernard, 2007; Nemery et al., 2002).


a) in een afzonderlijke concentratie van ≥ 0,1 gewichtsprocent voor niet-gasvormige mengsels en ≥ 0,2 volumeprocent voor gasvormige mengsels ten minste één stof bevat die gevaarlijk is voor de gezondheid of het milieu; of b) in een afzonderlijke concentratie van ≥ 0,1 gewichtsprocent voor niet-gasvormige mengsels ten minste één persistente, bioaccumulerende en toxische of heel persistente en heel bioaccumulerende stof bevat, overeenkomstig de criteria van bijlage XIII, of die om andere dan de onder a) genoemde redenen is opgenomen in de overeenkomstig artikel 59, lid 1, opgestelde lijst, of

a) en concentration individuelle ≥ à 1 % en poids pour les mélanges autres que gazeuses et égale ou supérieure à 0,2 % en volume pour les mélanges gazeuses, au moins une substance présentant un danger pour la santé ou l'environnement; ou b) en concentration individuelle  à 0,1 % en poids pour les mélanges autres que gazeuses, au moins une substance persistante, bioaccumulable et toxique ou très persistante et très bioaccumulable, conformément aux critères énoncés à l'annexe XIII, ou qui figure sur la liste établie conformément à l'article 59, paragraphe 1, pour des raisons autres que celles visées au point a); ou c) une substance pour ...[+++]


Wanneer uw product(en) binnen de sector valt/vallen van toestellen op gasvormige brandstof, kan Richtlijn 2009/142/EG (gecodificeerde versie) betreffende toestellen op gasvormige brandstof van toepassing zijn.

Si votre (vos) produit(s) relève(nt) du secteur des appareils à gaz, la directive 2009/142/CE (version codifiée) sur les appareils à gaz (DAG) peut s’appliquer.


(HGR 8292) Paragraaf E.2.2.4 van het advies HGR 8292 (Kwaliteitsnormen voor reproductieve weefsels en cellen) zegt het volgende over cryopreservatie in vloeibare of gasvormige stikstof: " Het bewaren en het opslaan door cryopreservatie zijn zowel in vloeibare als in gasvormige stikstof mogelijk voor zover een gevalideerd protocol in de bank aanwezig is.

(CSS 8292) Le paragraphe E.2.2.4 de l’avis CSS 8292 (Standards de qualité pour les tissus et cellules reproducteurs) mentionne ce qui suit au sujet de la cryoconservation dans l’azote liquide ou gazeux : « la conservation et le stockage par cryoconservation sont possibles aussi bien dans l’azote liquide que dans l’azote gazeux pour autant qu’un protocole validé existe au sein de la banque.


Voor Europa is het een « brandstof bestemd voor energieproductie, die voorkomt in gasvormige of vloeibare vorm en gewonnen is uit biomassa.

Pour l’Europe, il s’agit d’un « combustible destiné à la production d’énergie qui se présente sous une forme liquide ou gazeuse et qui est produit à partir de la biomasse.


Het tritium in deze buisjes is in principe in gasvormige toestand.

Le tritium contenu dans ces tubes est en principe à l’état gazeux.


b) De vergunning van Belgoprocess voor gasvormige lozingen (CILVA - installatie) laat de volgende lozingen toe voor Tritium: 10 12 Bq per 52 weken en 6,5 10 10 Bq/dag.

b) L’autorisation de Belgoprocess pour des rejets gazeux (installation CILVA) autorise les rejets suivants pour le Tritium: 10 12 Bq pour 52 semaines et 6,5 10 10 Bq/jour.


Bezoek voor verdere informatie over Richtlijn 2009/142/EG betreffende toestellen op gasvormige brandstof tevens de DG ENTR-website over deze sector door deze koppeling te volgen: [http ...]

Pour de plus amples informations sur la directive 2009/142/CE relative aux appareils à gaz (DAG), veuillez consulter le site de la DG ENTR consacré à ce secteur via le lien suivant : [http ...]


Kies uw productgroepActieve implanteerbare medische hulpmiddelenToestellen op gasvormige brandstofKabelbaaninstallaties voor personenvervoerBouwmaterialenMilieuvriendelijk ontwerp van energiegerelateerde productenElektromagnetische compatibiliteitApparatuur en beveiligingssystemen voor gebruik in ruimten waar ontploffingsgevaar heerstExplosieven voor civiel gebruikCentraleverwarmingsketelsMedische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiekLiftenLaagspanningMachinesMeetinstrumentenMedische apparatuurGeluidsemissie in het milieuNiet-automatische weeginstrumentenPersoonlijke veiligheidsuitrustingHogedrukapparatuurPyrotechniekEindapparatuur voor ...[+++]

Veuillez choisir votre catégorie de produitsDispositifs médicaux implantables actifsAppareils à gazTransport des personnes par câbleProduits de constructionConception écologique de produits liés à l'énergieCompatibilité électromagnétiqueÉquipements et systèmes de protection destinés à une utilisation en atmosphère potentiellement explosiveExplosifs à usage civilChaudières à eau chaudeDispositifs médicaux de diagnostic in vitroAscenseursBasse tensionMachinesInstruments de mesureDispositifs médicauxÉmissions sonoresInstruments de pesage à fonctionnement non automatiqueÉquipements de protection individuelleÉquipements sous pressionProduits ...[+++]


a) Volgens de documentatie van de kandidaat-invoerders is het tritium in de signalisatie in gasvormige toestand.

a) Selon la documentation fournie par les candidats importateurs, le tritium utilisé dans la signalisation est à l’état gazeux.




D'autres ont cherché : gasvormig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasvormig' ->

Date index: 2022-08-15
w