Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidentele intoxicatie door gabapentine
Accidentele overdosis gabapentine
Allergie voor gabapentine
Intoxicatie door gabapentine
Opzettelijke intoxicatie door gabapentine
Opzettelijke overdosis gabapentine
Overdosis gabapentine
Product dat gabapentine bevat
Product dat gabapentine in orale vorm bevat

Traduction de «gabapentine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














product dat gabapentine in orale vorm bevat

produit contenant de la gabapentine sous forme orale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gabapentine In acht gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studies werd aangetoond dat gabapentine (Neurontin®) leidt tot een vermindering van chronische neuropathische pijn, in het bijzonder bij postherpetische neuralgie en diabetische neuropathie.

Gabapentine Huit études randomisées, contrôlées par placebo, ont montré que la gabapentine (Neurontin®) entraîne une diminution des douleurs neuropathiques chroniques, en particulier dans la névralgie postherpétique et la neuropathie diabétique.


Gabapentine bij postherpetische neuralgie en diabetische neuropathie

La gabapentine dans la névralgie postherpétique et la neuropathie diabétique


Aciclovir EG®, Aciclovir Kela®, Aciclovir Mayne®, Aciclovir Sandoz®, Docaciclo®, Viratop®, Zovirax® Nortrilen®, Redomex® Lipitor® Cipralan® Plavix® Actifed New®, Bronchosedal Dextromethorphan HBR®, Dexir®, Dextromethorphan Teva®, Humex Antitussivum®, Nortussine Mono®, Notuxal®, Romilar Antitussivum®, Soludril Antitussivum®, Touxium Antitussivum®, Toux-San®, Tussipect®, Tusso Rhinathiol®, Vicks Vaposyrup Antitussif®, en combinatiepreparaten Acatar®, Nortussine® Depronal® en in een combinatiepreparaat Algophene® Coronair®, Dipyridamole EG®, Docdipyri®, Persantine® en combinatiepreparaat Aggrenox® Rythmodan® Aricept® Cymbalta®, Yentreve® Comtan® Byetta® Ezetrol® en combinatiepraparaat Inegy® Durogesic®, Fentanyl Sandoz® Cotrane Folcodine® en c ...[+++]

Aciclovir EG®, Aciclovir Kela®, Aciclovir Mayne®, Aciclovir Sandoz®, Docaciclo®, Viratop®, Zovirax® Nortrilen®, Redomex® Lipitor® Cipralan® Plavix® Lomudal®, Cromoglycate Sodique EG® Actifed New®, Bronchosedal Dextromethorphan HBR®, Dexir®, Dextromethorphan Teva®, Humex Antitussivum®, Nortussine Mono®, Notuxal®, Romilar Antitussivum®, Soludril Antitussivum®, Touxium Antitussivum®, Toux-San®, Tussipect®, Tusso Rhinathiol®, Vicks Vaposyrup Antitussif®, et associations Acatar®, Nortussine® Depronal® et association Algophene® Coronair®, Dipyridamole EG®, Docdipyri®, Persantine® et association Aggrenox® Rythmodan® Aricept® Cymbalta®, Yentreve® Comtan® Byetta® Ezetrol® et association Inegy® Durogesic®, Fentanyl Sandoz® ...[+++]


Lipitor® Bisoprolol EG®, Bisoprolol Sandoz®, Bisoprolol Teva®, Bisoprolol-Ratiopharm®, Bisoprotop®, Docbisopro®, Emconcor®, Isoten®, Merck- Bisoprolol® Buflomedil EG®, Buflomemed®, Buflotop®, Docbuflome®, Kelomedil®, Loftyl® Chloramphenicol®, Isopto Fenicol® Plavix® Depronal® ; (+ paracetamol) Algophene® Docdomperi®, Domperidon Teva®, Domperidone EG®, Domperitop®, Merck- Domperidon®, Motilium®, Zilium® Aricept® Cymbalta®, Yentreve® Enalapril EG®, Enalapril Sandoz®, Enalapril- Ratiopharm®, Merck-Enalapril®, Renitec® Durogesic® Oxis® Gabapentine EG®, Gabapentine Sandoz®, Merck- Gabapentine®, Neurontin® Reminyl® Glucosamine Pharma Nord® Ha ...[+++]

Atorvastatine: Lipitor® bisoprolol: Bisoprolol EG®, Bisoprolol Sandoz®, Bisoprolol Teva®, Bisoprolol-Ratiopharm®, Bisoprotop®, Docbisopro®, Emconcor®, Isoten®, Merck- Bisoprolol® buflomédil: Buflomedil EG®, Buflomemed®, Buflotop®, Docbuflome®, Kelomedil®, Loftyl® chloramphénicol: Chloramphenicol®, Isopto Fenicol® clopidogrel: Plavix® dextropropoxyphène: Depronal® ; (+ paracetamol) Algophene® dompéridone: Docdomperi®, Domperidon Teva®, Domperidone EG®, Domperitop®, Merck- Domperidon®, Motilium®, Zilium® donépézil: Aricept® duloxétine: Cymbalta®, Yentreve® énalapril: Enalapril EG®, Enalapril Sandoz®, Enalapril- Ratiopharm®, Merck-Enalapril®, Renitec® fentanyl: Durogesic® formotérol: Oxis® gabapentine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De terugbetaling van gabapentine (op dit ogenblik enkel de specialiteiten Gabapantine EG® en Gabapentine Sandoz®) voor de indicatie perifere neuropathische pijn (zoals diabetische neuropathie en postherpetische neuralgie) gebeurt niet meer volgens hoofdstuk IV, maar wel volgens hoofdstuk I (d.w.z. zonder voorafgaand akkoord van de adviserend geneesheer) (terugbetaling in categorie b).

Le remboursement de la gabapentine (actuellement uniquement les spécialités Gabapentine EG® et Gabapentine Sandoz®) dans l’indication des douleurs neuropathiques périphériques (telles la neuropathie diabétique et la névralgie post-herpétique) ne se fait plus selon le chapitre IV mais bien selon le chapitre I (c.-à-d. sans autorisation préalable du médecin conseil) (remboursement en catégorie b).


In afwezigheid van een directe vergelijking is er geen bewijs dat pregabaline superieur is aan gabapentine.

Il n’y a aucune preuve d’une plus-value de la prégabaline versus gabapentine en absence de comparaison directe.


Ook van pregabaline, een aan gabapentine verwant geneesmiddel, is de werkzaamheid bij diabetische, post-herpetische en centrale neuropathie aangetoond 94,98 .

L’efficacité de la prégabaline, apparentée à la gabapentine, a été montrée dans la neuropathie diabétique, post-herpétique et centrale 94,98 .


Anti-epileptica Gabapentine in een dosis van 1200 mg of meer leidt bij 1 op 2 patiënten tot een vermindering van chronische neuropathische pijn 96 .

Antiépileptiques La gabapentine à la dose de 1200 mg ou plus peut atténuer la douleur neuropathique chronique chez environ un patient sur deux 96 .


probleem, waarvoor de behandeling oorspronkelijk werd opgestart; bij mogelijke interactie van de stopgezette therapie met een ander geneesmiddel, kan het metabolisme van dit laatste veranderen en kan de aandoening, behandeld met dit tweede geneesmiddel, beïnvloed worden; het te bruusk stopzetten van sommige geneesmiddelen kan leiden tot ontwenningsverschijnselen of tot een plotse verslechtering van de algemene toestand: dit geldt in het bijzonder voor middelen tegen angor (β-blokkers in het bijzonder), antihypertensiva (clonidine en methyldopa in het bijzonder) en ook voor anticholinergica, anticonvulsiva (gabapentine in het bijzonder), ...[+++]

par le médicament ; de même, si le médicament arrêté était en interaction avec un autre médicament, un problème peut surgir : une modification du métabolisme de ce dernier médicament est supprimée et un déséquilibre de la condition traitée par ce deuxième médicament peut voir le jour ; l’arrêt de certains médicaments peut mener à un syndrome de sevrage ou entraîner la décompensation d’un problème de santé si cet arrêt est trop brutal : antiangoreux (β-bloquants en particulier), antihypertenseurs (clonidine et méthyldopa plus particulièrement), anticholinergiques, anticonvulsivants (gabapentine en particulier), antidépresseurs, antipark ...[+++]


Volgens een richtlijn van een Europese Task Force is duloxetine werkzaam in de behandeling van diabetische neuropathie, met een hoog niveau van bewijskracht zoals voor de tricyclische antidepressiva, venlafaxine (en gabapentine en pregabaline) 94 .

Selon le guide pratique d’une Task Force européenne, la duloxétine s’est également montrée efficace pour le traitement de la neuropathie diabétique, avec un niveau de preuve jugé important comme pour les antidépresseurs tricycliques, la venlafaxine (et la gabapentine et la prégabaline) 94 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gabapentine' ->

Date index: 2025-01-12
w