Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volgens Davies’s Textbook of Adverse Drug Reactions

Vertaling van "gaat daarbij om een snelwerkende " (Nederlands → Frans) :

Bij onvoldoende doeltreffendheid van het basale schema kan het aangewezen zijn de orale antidiabetische behandeling (behalve misschien metformine) te stoppen, en aan de “basale” insuline een “prandiale” insuline, d.w.z. een insuline die de verwerking van de koolhydraten na de maaltijd verzekert, te associëren; het gaat daarbij om een snelwerkende insuline of om een ultrasnelwerkende insulineanaloog (insuline glulisine, lispro of aspart) die vóór de meest koolhydraatrijke maaltijd moet toegediend worden.

association à un ou plusieurs antidiabétiques oraux (sauf les glitazones). En cas d’efficacité insuffisante du schéma basal, il peut être indiqué d’arrêter les antidiabétiques oraux (sauf éventuellement la metformine) et d’ajouter à l’insuline « basale » une insuline « prandiale », c.-à-d. une insuline assurant la régulation du métabolisme lié au repas; il s’agit dans ce cas d’une insuline à durée d’action rapide ou d’un analogue insulinique à durée d’action ultrarapide (insuline glulisine, lispro ou aspart) qui doit être administré avant le repas le plus riche en glucides.


Het gaat daarbij om de Folia van augustus 2003, en niet om de Folia van april 2003.

Il s’agit des Folia d’août 2003, et non pas des Folia d’avril 2003.


Het gaat daarbij bv. om insulines, doseeraërosolen, anticonceptiva.

Il s’agit p. ex. des insulines, des aérosols doseurs, des contraceptifs.


De betrokken dierenarts is dus niet a priori uitgesloten, maar oordeelt zelf en gaat daarbij bijzonder omzichtig te werk.

La situation n’est donc pas exclue à priori, c’est au vétérinaire lui-même de juger et d’agir avec prudence.


Het gaat daarbij om " originele specialiteiten" , om " generieken" of om " kopieën" .

Il s’agit de " spécialités originales" , de " génériques" ou de " copies" .


Het gaat daarbij niet enkel over producten die om een of ander gebrek niet meer geschikt zijn voor humane consumptie, maar tevens over een ganse waaier van producten die omwille van hun aard, door een commerciële beslissing, lokale gebruiken, enz niet meer de bestemming menselijke voeding krijgen.

Il ne s’agit pas uniquement de produits qui, en raison de l’un ou l’autre manquement, ne sont plus propres à la consommation humaine mais également d’un large éventail de produits qui en raison de leur nature, d’une décision commerciale, d’usages locaux, etc. ne sont plus destinés à l’alimentation humaine.


Acute luchtweginfecties kennen meestal spontaan een gunstig verloop, en bij immuuncompetente personen zijn daarbij antibiotica niet systematisch nodig, zelfs niet wanneer het gaat om een bacteriële infectie.

La plupart des infections respiratoires aiguës évoluent spontanément de façon favorable et ne nécessitent pas systématiquement des antibiotiques chez les personnes immunocompétentes, même s’il s’agit d’une infection bactérienne.


Volgens Davies’s Textbook of Adverse Drug Reactions [Chapman & Hall Medical, 5 de editie, 1998] gaat het daarbij vooral om volgende middelen: ß-agonisten, ß-blokkers (mogelijk met uitzondering van carvedilol), ciclosporine, corticosteroïden, orale anticonceptiva, pentamidine, thiaziden (maar waarschijnlijk niet met de doses thiaziden die momenteel worden gebruikt).

Selon le Davies’s Textbook of Adverse Drug Reactions [Chapman & Hall Medical, 5 ème édition, 1998], il s’agit surtout des médicaments suivants: ß-agonistes, ß-bloquants (probablement à l’exception du carvédilol), ciclosporine, corticostéroïdes, contraceptifs oraux, pentamidine, thiazides (mais, pour ces derniers, vraisemblablement pas aux doses actuellement utilisées).


voorkomt in de wetgeving ( zie punt III, 2.2. van de checklist) ; o « loopvogels » en daarbij, bijvoorbeeld, aan te geven dat het gaat om vogels

terme utilisé dans la législation (voir point III, 2.2. de la checklist) ; o « ratites », en précisant par exemple qu’il s’agit d’oiseaux coureurs parmi


Daarbij gaat het vaak om magistrale bereidingen door een apotheker afgeleverd, al dan niet op voorschrift van een arts.

Il s'agit souvent de préparations magistrales délivrées par un pharmacien, sur prescription médicale ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaat daarbij om een snelwerkende' ->

Date index: 2021-07-29
w