Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan of eventueel bijkomende initiatieven ter » (Néerlandais → Français) :

zal de cel kwaliteit en patiëntveiligheid enkele elementen bevragen die cruciaal zijn voor leiderschap om na te gaan of eventueel bijkomende initiatieven ter ondersteuning moeten worden genomen en voor welke doelgroepen.

La cellule Qualité et Sécurité des patients interrogera les hôpitaux sur des aspects cruciaux du leadership afin de suivre l’évolution de la situation et de prévoir des initiatives de soutien.


zal de cel kwaliteit en patiëntveiligheid enkele elementen bevragen die belangrijk zijn voor communicatie en om na te gaan of eventueel bijkomende initiatieven ter ondersteuning moeten worden genomen en voor welke doelgroepen.

La cellule Qualité et Sécurité des patients interrogera les hôpitaux sur des aspects de la communication afin de suivre l’évolution de la situation et de prévoir des initiatives de soutien.


Gedurende de volledige looptijd van het tweede meerjarenplan (2013-2017) zal de cel kwaliteit en patiëntveiligheid enkele belangrijke elementen voor veiligheidsmanagementsysteem bevragen om na te gaan welke evoluties zich op dit vlak voordoen en om te detecteren of eventueel bijkomende initiatieven ter ondersteuning moeten worden genomen.

Durant toute la période du deuxième plan pluriannuel (2013-2017), la cellule Qualité et Sécurité des patients interrogera les hôpitaux sur différents aspects de le système de gestion de la sécurité afin de suivre l’évolution de la situation et de prévoir des initiatives de soutien.


zal de cel kwaliteit en patiëntveiligheid enkele elementen bevragen die belangrijk zijn voor patiënt en familie empowerment en om na te gaan of eventueel bijkomende

La cellule Qualité et Sécurité des patients interrogera les hôpitaux sur des aspects de l’empowerment du patient et sa famille afin de suivre l’évolution de la situation et de prévoir des initiatives de soutien.


Art 11. De bedragen die bijkomend zullen worden besteed vanaf 1 januari 2003 (13 650 000 euro voor nieuwe initiatieven en de marge die dat eventueel zou ontstaan tussen de partiële begrotingsdoelstelling 2002 en de uitgaven 2002) , bedoeld in de brief van 15 maart 2002 van de Toeziende Minister aan de voorzitters van het KinesitherapeutenKartel en de Algemene Kinesitherapeutenvereninging van België, zullen bij voorkeur toegekend worden aan de volgende prioriteiten (alfabe ...[+++]

Art. 11. Les montants qui peuvent être complémentairement disponibles à partir du 1 er janvier 2003 (13.650.000 EUR pour de nouvelles initiatives et la marge qui pourrait éventuellement apparaître entre l’objectif budgétaire partiel 2002 et les dépenses 2002), dont il est question dans la lettre du 15 mars 2002 du Ministre de tutelle aux Présidents du Cartel des Kinésithérapeutes et de l’Association des Kinésithérapeutes de Belgique, seront de préférence attribuées aux priorités suivantes (alphabétique) :


Artikel 11 omvat de prioriteiten voor het gebruik van de bedragen die bijkomend beschikbaar zullen zijn vanaf 1 januari 2003 (13.650.000 € voor nieuwe initiatieven en de marge die eventueel kan ontstaan tussen de partiële begrotingsdoelstelling 2002 en de uitgaven 2002).

L’article 11 reprend les priorités pour l’utilisation des montants complémentairement disponibles à partir de 1 er janvier 2003 (13.650.000 € pour de nouvelles initiatives, et la marge qui pourrait éventuellement apparaître entre l’objectif budgétaire partiel 2002 et les dépenses 2002).


Anderen zullen op zoek moeten gaan naar een andere werkgever, eventueel na een bijkomende opleiding die tewerkstellingskansen biedt.

D’autres devront chercher un autre emploi, éventuellement après une formation complémentaire leur offrant de nouvelles opportunités.


De ondergetekende, doctor in de geneeskunde, verklaart verzorging te verlenen aan ..en hem (haar) arbeidsongeschikt te hebben bevonden vanaf .wegens (symptomen en eventueel diagnose) .(2) De betrokkene is in staat - is niet in staat (3) zich te verplaatsen .De betrokkene is ter verpleging opgenomen (3) in ..sedert .Reden en vermoedelijke duur van de opneming .Indien de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van de zwangerschap, de vermoedelijke bevallingsdatum vermelden .Mijn collega, adviserend geneesheer, gelieve mij zijn beslissing omtrent bovengenoemde zieke mee te delen, ingeval hij niet akkoord mocht ...[+++]

Je soussigné, docteur en médecine, déclare donner mes soins à ..et avoir constaté qu’il (elle) est incapable de travailler depuis le .Par suite de (symptomatologie et éventuellement diagnostic) .(2) L’intéressé(e) est en état - n’est pas en état (3) de se déplacer .L’intéressé(e) est hospitalisé(e) (3) à .depuis le .Raison et durée présumée de l’hospitalisation .Si l’incapacité résulte de la grossesse, la date présumée de l’accouchement .En cas de désaccord, je prie mon confrère, médecin-conseil, de me faire connaître la décision qu’il aura prise au sujet de ce(tte) malade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan of eventueel bijkomende initiatieven ter' ->

Date index: 2022-11-28
w