Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "g-019 " (Nederlands → Frans) :

G-019 - Gids voor het ontwikkelen van autocontrolesystemen bij de productie van voedingsmiddelen in de sectoren : Vleesproducten - Kant en klaar gerechten - Salades - Natuurdarmen

G-019 - Guide pour l’implémentation des systèmes d’autocontrôle dans les secteurs de production des denrées alimentaires : Produits de viande - Plats préparés - Salades - Boyaux naturels


Gids G-019: gids voor het ontwikkelen van autocontrolesystemen bij de productie van voedingsmiddelen in de sectoren: Vleesproducten – Kant-enklaargerechten

Guide G-019 : guide pour l’implémentation des systèmes d’autocontrôle dans les secteurs de production des denrées alimentaires : Produits de viande - Plats préparés - Salades - Boyaux naturels (G-019)


**** G-019 : gids voor het ontwikkelen van autocontrolesystemen bij de productie van voedingsmiddelen in de sectoren: Vleesproducten - Kant en klaar gerechten - Salades - Natuurdarmen G-023 : gids voor de invoering van een autocontrolesysteem in de Horeca-sector G-025 : autocontrolegids voor de sector van de grootkeukens en verzorgingsinstellingen

**** G-019 : guide pour l’implémentation des systèmes d’autocontrôle dans les secteurs de production des denrées alimentaires : Produits de viande - Plats préparés - Salades - Boyaux naturels


Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 07 – FAQ (G-019) – REV 0 – Eerste versie van het document 06-08-2009 2009 PB 07 – FAQ (G-019) – REV 1 – Nieuwe vragen 27-04-2011 2009 PB 07 – FAQ (G-019) – REV 2 – Nieuwe vragen + correctie van 24-04-2012 2009 vragen PB 07 – FAQ (G-019) – REV 3 – Correctie van vragen 18-12-2012 2009

Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 07 – FAQ (G-019) – REV 0 – Première version du document 06-08-2009 2009 PB 07 – FAQ (G-019) – REV 1 – Nouvelles questions 27-04-2011 2009 PB 07 – FAQ (G-019) – REV 2 – Nouvelles questions + correction 24-04-2012 2009 de questions PB 07 – FAQ (G-019) – REV 3 – Correction de questions 18-12-2012 2009


EU/2/00/019/005 10 doses: 1-ml suspensie (10 flacons) EU/2/00/019/006 20 doses: 1-ml suspensie (20 flacons) EU/2/00/019/007 50 doses: 1-ml suspensie (50 flacons)

EU/2/00/019/005 10 doses : suspension de 1 ml (10 flacons) EU/2/00/019/006 20 doses : suspension de 1 ml (20 flacons) EU/2/00/019/007 50 doses : suspension de 1 ml (50 flacons)


Ascites 0. 056 Tumoren 0.042 Dood voor slacht 0.027 Synovitis 0.022 Abnormale kleur + chachexie 0.019 Kwetsuur 0.018 Bezoedeling 0.009 Weke krop 0.001 Luchtzakscheur 0.001 Andere 0.004 Totaal 1.446

Décès avant abattage 0.027 Synovite 0.022 Couleur anormale + cachexie 0.019 Blessure 0.018 Souillure 0.009 Jabot mou 0.001 Déchirure des sacs aériens 0.001 Autres 0.004 Total 1.446


* G-014 : gids Autocontrole: aardappelen, groenten, fruitverwerkende industrie en handel G-019 : gids voor het ontwikkelen van autocontrolesystemen bij de productie van voedingsmiddelen in de sectoren: Vleesproducten – Kant-en-klaargerechten - Salades – Natuurdarmen G-032: Gids autocontrole vissector

* G-014 : guide d'autocontrôle : industrie de transformation et négoce des pommes de terre, fruits et légumes G-019 : guide pour l’implémentation des systèmes d’autocontrôle dans les secteurs de production des denrées alimentaires : Produits de viande - Plats préparés - Salades - Boyaux naturels G-032 : guide d’autocontrôle pour le secteur du poisson


Erkende vleesbedrijven vallen niet onder de gids van de slagers (G-003), maar onder andere gidsen (G-006, G-018, G-019).

Les établissements agréés du secteur de la viande ne tombent pas dans le champ d’application du guide pour les boucheries (G-003) mais dans le champ d’application d’autres guides (G-006, G-018, G-019).


EU/1/13/859/018 10 filmomhulde tabletten EU/1/13/859/019 30 filmomhulde tabletten EU/1/13/859/020 100 filmomhulde tabletten EU/1/13/859/021 130 filmomhulde tabletten EU/1/13/859/022 175 filmomhulde tabletten

EU/1/13/859/018 10 comprimés pelliculés EU/1/13/859/019 30 comprimés pelliculés EU/1/13/859/020 100 comprimés pelliculés EU/1/13/859/021 130 comprimés pelliculés EU/1/13/859/022 175 comprimés pelliculés


Totaal van artikel 3 0 1 74,925,000 72,075,000 66,486,740.00 3 0 2 Kosten van vertaalwerkzaamheden 3 0 2 0 Vertaalbureau te Luxemburg 3,019,000 3,065,000 2,763,298.43 Dit krediet dient ter dekking van de kosten van vertalingen, inclusief betalingen aan het Vertaalbureau in Luxemburg, voor alle teksten die niet rechtstreeks verband houden met de uitvoering van het werkprogramma van het Bureau.

Total de l'article 3 0 1 74,925,000 72,075,000 66,486,740.00 3 0 2 Frais de traduction 3 0 2 0 Centre de traduction à Luxembourg 3,019,000 3,065,000 2,763,298.43 Ce crédit est destiné à couvrir les frais des traductions expédiées au Centre de traduction de Luxembourg pour tous les textes directement liés à la mise en œuvre du programme de travail de l'Agence.




Anderen hebben gezocht naar : g-019     gids g-019     **** g-019     handel g-019     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g-019' ->

Date index: 2024-11-01
w