Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamentele leerproblemen
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «fundamentele verschillen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Resultaten in verband met hartchirurgie: de studies inzake hartchirurgiepatiënten kunnen opnieuw in het algemeen kader geplaatst worden en er zijn geen grote fundamentele verschillen tussen de studies inzake hartchirurgie en andere (Triulzi & Yazer, 2010). De studie van Koch et al (2008), de belangrijkste op dit ogenblik, werd al uitvoerig toegelicht.

Koch et al (2008), la plus importante à ce jour, a déjà été abondamment commentée (voir 3.2.).


Echter, er kwamen ook talrijke struikelblokken aan het licht, vb. de fundamentele verschillen tussen het gezondheidszorg- en het welzijnszorgsysteem wat betreft basisprincipes van financiering (volgens marktprincipes of volledig gesubsidieerd).

Toutefois, cette évaluation a aussi mis en avant de nombreuses pierres d'achoppement, notamment des différences fondamentales de principe de financement entre le système des soins de santé (modèle de marché) et le système de l'aide sociale (subventionnement complet).


De verzekeringsmaatschappijen beperken zich overigens tot het beheer van de financiële problematiek die gepaard gaat met die welbepaalde ziekenhuisopname, terwijl de ziekenfondsen het globale plaatje van de ziekenhuisopname bekijken: financiële aspecten, informatie over de ziekenhuisopname, diensten vóór en na de ziekenhuisopname, het verband met de thuiszorg en de sociale diensten, enz. Er zijn dus echt wel fundamentele verschillen tussen ons en de privéverzekeraars.

Enfin, quand les assureurs gèrent la problématique financière liée à l’hospitalisation, les mutualités s’occupent de la problématique de l’hospitalisation de manière globale : aspects financiers, informations sur l’hospitalisation, services pré et post-hospitalisation, lien avec soins à domicile et services sociaux, etc. Ce sont quand même des différences fondamentales entre un assureur privé et nous.


Voor deze actief rolstoelen met individuele maatvoering is een afzonderlijke subgroep (binnen de groep van actief rolstoelen) gecreëerd, aangezien er tussen de twee types van rolstoelen fundamentele technische verschillen bestaan.

Un sous-groupe distinct, au sein du groupe des voiturettes actives, a été créé pour ces voiturettes actives aux dimensions individualisées, étant donné que ces deux types de voiturettes présentent des différences techniques fondamentales.




D'autres ont cherché : neventerm     fundamentele leerproblemen     fundamentele verschillen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele verschillen' ->

Date index: 2021-12-31
w