Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Functie
Hysterie
Hysterische psychose
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Psycholepticum
Taak

Traduction de «functie om dure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt

psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verstrekkingen hebben een belangrijke preventieve functie om dure medische complicaties, amputaties en een verlies aan zelfredzaamheid te vermijden.

Ces prestations jouent un rôle important dans la prévention de complications médicales onéreuses, d’amputations et de perte d’autonomie.


Er wordt een nieuwe bevoegdheidsverdeling ingevoegd in functie van de aard van de inbreuk: ‣ de niet-uitgevoerde verstrekkingen; ‣ de niet-conforme verstrekkingen; ‣ de niet-curatieve en niet-preventieve verstrekkingen; ‣ het uitvoeren van overbodige of onnodig dure verstrekkingen; ‣ het voorschrijven van overbodige of onnodig dure verstrekkingen; ‣ het voorschrijven van sommige farmaceutische specialiteiten waarbij de aanbeve ...[+++]

Une nouvelle répartition des compétences est instaurée en fonction de la nature de l’infraction : ‣ les prestations non effectuées ‣ les prestations non conformes ‣ les prestations non curatives et non préventives ‣ l’exécution de prestations superflues ou inutilement onéreuses ‣ la prescription de prestations superflues et/ou inutilement onéreuses ‣ la prescription de certaines spécialités pharmaceutiques pour lesquelles les recommandations de la Commission de remboursement des médicaments n’ont pas été suffisamment respectées ; ‣ les manquements purement administratifs ; ‣ incitation à la surconsommation ou la prescription excessive.


Binnenkort wordt uw apotheker verplicht het geneesmiddel, dat uw arts kiest en voorschrijft in functie van uw gezondheidstoestand, te vervangen en u het minst dure geneesmiddel af te leveren.

Bientôt, quand votre médecin vous choisira un médicament en fonction de votre état de santé et vous le prescrira, votre pharmacien sera tenu de le substituer et de vous délivrer le médicament le moins cher.


Het Bijzonder Solidariteitsfonds dat is opgericht bij artikel 25 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, laat het College van geneesheren-directeurs toe om tegemoetkomingen te verlenen voor zeer dure geneeskundige verstrekkingen die niet terugbetaalbaar zijn binnen de verzekering voor geneeskundige verzorging, en dit aan verzekerden met een aandoening die de vitale functies aantast, op voorwaarde dat :

Le Fonds spécial de solidarité, institué par l’article 25 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, permet au Collège des médecins-directeurs d’accorder des interventions pour des prestations de santé particulièrement onéreuses, non remboursées par l’assurance soins de santé, au profit d’assurés atteints d’une maladie touchant les fonctions vitales, à condition :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Bijzonder Solidariteitsfonds dat is opgericht bij artikel 25 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, laat het College van geneesheren-directeurs toe om tegemoetkomingen te verlenen voor zeer dure geneeskundige verstrekkingen die niet terugbetaalbaar zijn binnen de verzekering voor geneeskundige verzorging, en dit aan verzekerden met een aandoening die de vitale functies aantast, op voorwaarde dat:

Le Fonds spécial de solidarité, institué par l’article 25 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, permet au Collège des médecins-directeurs d’accorder des interventions pour des prestations de santé particulièrement onéreuses, non remboursées par l’assurance soins de santé, au profit d’assurés atteints d’une maladie touchant les fonctions vitales, à condition:


dure verstrekkingen of bedrag van 650 EUR bereikt (chronisch zieke kinderen) bedreiging vitale functies geen alternatief of methode die aangewezen is om de ziekte afdoend te behandelen (innoverende geneeskundige verstrekkingen) voorschrift van een geneesheer gespecialiseerd in de behandeling van de aandoening (met inbegrip van artikel 25sexies).

prestations onéreuses ou seuil de 650 EUR (enfants malades chroniques) atteinte aux fonctions vitales absence d’alternatives ou méthode désignée de manière motivée comme étant indiquée pour traiter la maladie (prestations médicales innovantes) prescription par un médecin spécialisé dans le traitement de l’affection (y compris pour l’article 25sexies).


Bij wijze van overgang zal het onnodig dure karakter van het voorschrijfgedrag geëvalueerd worden in functie van het percentage voorgeschreven “goedkope geneesmiddelen”.

De manière transitoire, le caractère inutilement onéreux de la prescription est évalué selon le pourcentage de médicaments bon marché prescrits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functie om dure' ->

Date index: 2021-06-06
w