Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Doofheid NNO
Frequentie
Hoge frequentie
Lage frequentie
NNO
Slechthorendheid
Verzoek om rapport van deskundige

Vertaling van "frequentie van rapportering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie

Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De frequenties van alle andere bijwerkingen (d.w.z. bijwerkingen die zijn opgetreden bij < 1/1.000) werden hoofdzakelijk bepaald op grond van postmarketinggegevens en verwijzen naar de frequentie van rapportering en niet naar een ware frequentie.

Les fréquences assignées à tous les autres effets indésirables (c.- à-d. ceux se produisant chez moins de 1 personne sur 1.000) ont principalement été déterminées en utilisant des données obtenues après la commercialisation et se réfèrent à un taux de notification plutôt qu'à une véritable fréquence.


In dit rapport heeft anemie een frequentie van 0% voor pasireotide 600 µg bid en 1,3% voor pasireotide 900 µg bid met een totale frequentie van 0,6%.

Dans ce rapport, la fréquence de l’anémie était de 0% pour le pasiréotide 600 µg deux fois par jour et de 1,3% pour le pasiréotide 900 µg deux fois par jour, soit une fréquence globale de 0,6%.


Uit de inventaris in bijlage 3 bij het rapport, waarin de samenstelling van de revalidatieprogramma’s zoals ze door de centra in de praktijk georganiseerd zijn is opgenomen, blijkt dat er verschillen bestaan tussen de centra qua duur van de therapeutische sessies (pagina’s 11 tot en met 13 van de inventaris) en qua frequentie van de sessies en totale duur van het revalidatieprogramma (pagina’s 19 tot en met 23 van de inventaris).

L’inventaire en annexe 3 du rapport, dans lequel est repris le contenu des programmes de rééducation tels qu'ils sont organisés par les centres dans la pratique, indique qu'il existe des différences entre les centres en ce qui concerne la durée des séances thérapeutiques (pages 11 à 13 de l’inventaire) et en ce qui concerne la fréquence des sessions et la durée totale du programme de rééducation (pages 19 à 23 de l’inventaire).


In uitvoering van het verbeterprogramma “ A02 Organisatie & werking van het RC” in het kader van de BPR F@w, wordt bijgaand voorstel van prestatie-indicatoren aan het RC ter goedkeuring voorgelegd. Uit de analysefase van de BPR is gebleken dat er nood was aan vastleggen en opvolgen van objectieven voor het RC. Voor deze opvolging van de werking van het Raadgevend Comité zijn er een aantal prestatie-indicatoren geformuleerd, hun meetmethode, streefwaarde alsook de frequentie van de rapportering.

Afin de suivre le fonctionnement du Comité consultatif, un certain nombre d’indicateurs de prestation ont été formulés, ainsi que la méthode de mesure, la valeur à atteindre et la fréquence du rapportage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte wijst het TNO rapport er ook nog op dat de geluidsoverdracht bij hoge frequenties, de geluidsimmissie, sterk afhankelijk is van atmosferische omstandigheden: bij koud weer met lage relatieve vochtigheid zijn de ontvangen niveaus het hoogst, wat op een afstand van 20 m tot het toestel een meerwaarde van 10 dB geeft.

Enfin, le rapport du TNO souligne également que la propagation du son à des fréquences élevées, l’immission sonore, dépend considérablement des conditions atmosphériques: par temps froid avec une humidité relative basse, les niveaux reçus sont les plus élevés, ce qui, à une distance de 20 m de l’appareil, donne une valeur ajoutée de 10 dB.


Als men weet dat de “spontane” frequentie van erfelijke ziekten of aandoeningen in een normale bevolking ongeveer 1 à 3 % beloopt, blijft de toename van het erfelijke risico veroorzaakt door een bestraling in utero met een hoge diagnostische dosis laag, afgezien van enige onzekerheid m.b.t. de dosisbepaling als risico-indicator (cfr. Cerrie rapport in de UK over de dosimetrie bij interne opname van radionucliden), de individuele gevoeligheid en de extrapolatie van dierenexperimenten naar de mens.

Sachant que la fréquence « spontanée » d’affections ou de maladies héréditaires dans une population normale est d’environ 1 à 3 %, l’accroissement du risque héréditaire dû à l’irradiation in utero par une dose diagnostique élevée demeure faible, abstraction faite de l’incertitude potentielle liée à la détermination de la dose comme indicateur de risque ( cf. rapport Cerrie en Grande-Bretagne au sujet de la dosimétrie en cas d’incor ...[+++]


b. Overzicht bijwerkingen in tabelvorm Onderstaande tabel 2 geeft de frequentie van bijwerkingen aan in klinisch onderzoek en afkomstig van spontane rapportering.

Tableau 2 : Fréquence des effets indésirables issus des études cliniques et des signalements spontanés Norme MedDRA Classes de systèmes d’organes Effets indésirables Fréquence des effets indésirables a


Een eerste rapport, gepubliceerd in november 2008, geeft een schatting van het totale aantal ziekenhuisinfecties, de frequentie van de verschillende types en de ziekenhuisafdelingen waar die voorkomen.

Un premier rapport, publié en novembre 2008, a donné une estimation du nombre total d’infections, des types d’infections les plus courantes et des services où elles se produisent.


Uit het bovenstaande kan worden afgeleid dat de meeste verbeteracties zich situeren in de dimensies: overdracht en transfer (D10), feedback en communicatie over veiligheid (D5), frequentie van ‘event’-rapportering (O2), globale perceptie over veiligheid (O1) en niet-bestraffende respons op fouten (D6).

Il en ressort que la plupart des actions d’amélioration se rapportent aux dimensions: transmission des informations et les transferts (D10), retours d’informations et communication en matière de sécurité des patients (D5), fréquence du signalement des événements indésirables (O2), perception globale de la sécurité (O1) et absence de sanction face aux erreurs (D6); ce qui souligne clairement la cohérence avec les résultats du benchmarking de la mesure de la culture de sécurité.


Uit de inventaris in bijlage 3 bij het rapport, waarin de samenstelling van de revalidatieprogramma’s zoals ze door de centra in de praktijk georganiseerd zijn is opgenomen, blijkt dat er verschillen bestaan tussen de centra qua duur van de therapeutische sessies (pagina’s 11 tot en met 13 van de inventaris) en qua frequentie van de sessies en totale duur van het revalidatieprogramma (pagina’s 19 tot en met 23 van de inventaris).

L’inventaire en annexe 3 du rapport, dans lequel est repris le contenu des programmes de rééducation tels qu'ils sont organisés par les centres dans la pratique, indique qu'il existe des différences entre les centres en ce qui concerne la durée des séances thérapeutiques (pages 11 à 13 de l’inventaire) et en ce qui concerne la fréquence des sessions et la durée totale du programme de rééducation (pages 19 à 23 de l’inventaire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frequentie van rapportering' ->

Date index: 2023-08-31
w