Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal keren per tijdseenheid
Doofheid NNO
Frequentie
Frequentie categorie Zeer vaak Vaak Soms Zelden
Hoge frequentie
Lage frequentie
NNO
Neventerm
Psychogene dyspareunie
Slechthorendheid

Traduction de «frequentie categorie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doofheid NNO | slechthorendheid | NNO | slechthorendheid | hoge frequentie | slechthorendheid | lage frequentie

Surdité (pour):SAI | fréquences basses | fréquences hautes




Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frequentie categorie MedDRA SOC Zeer vaak Vaak Soms Zelden Infecties en Nasofaryngitis Infectie parasitaire aandoeningen

Catégorie de fréquence CSO MedDRA Très fréquent Fréquent Peu fréquent Rare Infections et Rhinopharyngit Infection infestations e Affections hématologiques et du système lymphatique Thrombocytopéni e, leucopénie


De frequentie categorie voor deze bijwerkingen is beschreven in Tabel.

La catégorie de fréquence de ces effets indésirables est décrite dans le Tableau.


Frequentie categorie Zeer vaak Vaak Soms Zelden

Catégories de fréquence Très fréquent Fréquent Peu fréquent Rare Rhinopharyngite Infection


Systeem/ Bijwerking orgaanklasse Frequentie categorie Infecties en parasitaire aandoeningen soms herpes simplex Bloed- en lymfestelselaandoeningen soms trombocytopenie, neutropenie, anemie, verhoogd aantal eosinofielen, leukopenie Immuunsysteemaandoeningen soms immuunreconstitutiesyndroom, overgevoeligheid (voor het geneesmiddel) Endocriene aandoeningen soms hypothyreoïdie, verhoogd serum-thyroïd-stimulerend hormoon

Classe de systèmes d’organes Effet indésirable Fréquence Infections et infestations peu fréquent herpes simplex Affections hématologiques et du système lymphatique peu fréquent thrombocytopénie, neutropénie, anémie, hyperéosinophilie, leucopénie Affections du système immunitaire peu fréquent syndrome de reconstitution immunitaire, hypersensibilité (médicamenteuse) Affections endocriniennes peu fréquent hypothyroïdisme, augmentation de la thyréostimuline sanguine Troubles du métabolisme et de la nutrition fréquent lipodystrophie, (dont lipohypertrophie, lipodystrophie, lipoatrophie), hypertriglycéridémie, hypercholestérolémie, hyperlipidé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijwerkingen in de tabellen worden weergegeven volgens de systeem orgaan klassificatie en frequentie categorie volgens de volgende conventie: Zeer vaak (≥ 1/10), Vaak (≥ 1/100 en < 1/10), Soms (≥ 1/1 000 en < 1/100), Zelden (≥ 1/10 000 en < 1/1 000), Zeer zelden (< 1/10 000), niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les effets indésirables figurant dans les tableaux sont mentionnés suivant la classification système/organe et les catégories de fréquence conformément à la convention suivante : Très fréquent (≥ 1/10), Fréquent (≥ 1/100 et < 1/10), Peu fréquent (≥ 1/1 000 et < 1/100), Rare (≥ 1/10 000 et < 1/1 000), Très rare (< 1/10 000), non connu (ne peut être déterminé avec les données disponibles).


Binnen elke frequentie categorie worden de ernstige reacties als eerste aangegeven.

Dans chaque catégorie de fréquence, les réactions graves sont présentées en premier.


Hoewel klachten (minstens één) nauwelijks frequenter vermeld werden bij vrouwen (42.93%) dan bij mannen (40.59%), was voor elke categorie van problemen de frequentie hoger bij vrouwen dan bij mannen.

Les femmes mentionnent plus fréquemment minimum 1 plainte (42.93%) que les hommes (40.59%), et pour chaque catégorie de problème, la fréquence est plus élevée chez les femmes que chez les hommes.


De categorie van de hieronder opgegeven frequenties van de optredende bijwerkingen zijn schattingen.

Les catégories de fréquence associées aux effets indésirables listés ci-dessous sont des estimations.


De oudere (analoge) systemen voor mobiele telefonie maken gebruik van frequenties lager dan 500 MHz en zenden meestal een hoog vermogen uit, zijnde meer dan 2 W. Tot deze categorie behoren walkie-talkie-toestellen en de analoge mobilofoons die werken tussen ongeveer 20 en 500 MHz.

Les systèmes plus anciens (analogiques) de téléphonie mobile utilisent des fréquences inférieures à 500 MHz et émettent généralement une puissance élevée, supérieure à 2 W. Font partie de cette catégorie les talkies-walkies et les radiotéléphones analogiques qui fonctionnent à environ 20 et 500 MHz.


Daarmee behoren ze tot de categorie van velden met extreem lage frequenties (ELF): van 0 Hz tot 300 Hz.

De ce fait, ils appartiennent à la catégorie des champs à fréquence extrêmement basse (FEB) : de 0 Hz à 300 Hz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frequentie categorie' ->

Date index: 2025-04-17
w