Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutioneel
Conventioneel
Door de bouw bepaald
Door de natuur bepaald
Fysiologisch
Neventerm
Selectief mutisme
Wat door het vaste gebruik bepaald is

Vertaling van "frequentie bepaald door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


fysiologisch | door de natuur bepaald

physiologique | 1) relatif au fonctionnement d'un organe - 2) contr. psychologique






Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze moeten behandeld worden zodra ze bevuild zijn, na een isolatie en aan een frequentie bepaald door elke instelling.

Ils doivent être traités dès qu’ils sont souillés, après un isolement et à un rythme défi ni par chaque institution.


De risicofactoren voor de hond worden bepaald door het type activiteit/werk (jacht, herder, …), door de frequentie van de contacten met oppervlaktewater (zwemmen, drinken) en wandelingen in de bossen en door de algemene hygiënevoorwaarden (ongezonde kennels, loslopende dieren, …).

Les facteurs de risque pour le chien sont définis par le type d’activité/de travail (chasse, berger, …), par la fréquence des contacts avec les eaux de surfaces (bain, boisson) et des promenades dans les bois, et par les conditions générales d’hygiène (chenils insalubres, état d’errance, …).


De frequentie van kalibratie en controles moet door de onderneming worden bepaald (bijvoorbeeld op grond van een gevarenbeoordeling) (zie : AC-02 punt 8.5) De klassieke controlefrequentie is voor toestellen waarmee toevoegingsmiddelen of (gemedicineerde) voormengsels worden gewogen gelijk aan 2 maal per jaar op de verschillen en voor de andere toestellen gelijk aan 1 maal per jaar.

La fréquence de calibration et de contrôle doit être déterminée par l’entreprise (p.ex. sur base d’une évaluation des dangers) (ex : AC-02 point 8.5) La fréquence classique de contrôle est : pour les appareils où des additifs ou des prémélanges (médicamenteux) sont pesés, 2 fois par an sur les écarts, pour les autres appareils, 1 fois par an.


De toonhoogte van het geluid wordt bepaald door de frequentie uitgedrukt in Hz (aantal schommelingen per seconde).

La hauteur tonale du bruit est déterminée par la fréquence exprimée en Hz (nombre de variations par seconde).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De frequentie van de mammografieën wordt dan bepaald door de behandelende dokter.

Le rythme des mammographies sera alors déterminé par le médecin traitant.


Controles, bemonsteringen en analyses voorzien in het controleplan hebben een vooraf bepaalde frequentie en worden door hiertoe bevoegde en opgeleide personen uitgevoerd.

Les contrôles, échantillonnages et analyses prévus dans le plan de contrôle ont une fréquence préétablie et sont effectués par des personnes compétentes et formées.


Op die basis zal, met een bepaalde frequentie, monitoring van de lozingen ter hoogte van het lozingspunt van de verzorgingsinstelling uitgevoerd kunnen worden door de dienst voor fysische controle, waarop het FANC, hetzij zelf, hetzij via haar filiaal of via een erkende instelling toezicht uitoefent.

Sur cette base, un monitoring des rejets au niveau du point de rejet de l’institution de soins pourra être réalisé à une certaine fréquence par le service de contrôle physique sur lequel l’AFCN exerce un contrôle soit elle-même, soit via sa filiale ou un organisme agréé.


De wisselwerking tussen straling en materie wordt door deze energie (en dus de frequentie) bepaald.

L'interaction entre rayonnement et matière est déterminée par cette énergie (et donc par la fréquence).


In epidemiologische studies analyseert men de frequentie van de symptomen in bevolkingsgroepen die langdurig zijn blootgesteld aan bepaalde velden, bijvoorbeeld door de aanwezigheid van een hoogspanningslijn of een gsm-antenne in de buurt van hun woning.

Dans une étude épidémiologique, on analyse la fréquence des symptômes dans des groupes de la population qui ont été exposés longuement à certains champs, par exemple de par la présence d'une ligne à haute tension ou d'une antenne GSM à proximité de leur logement.


De pijn zal worden bepaald en beoordeeld met de hulp van schalen (bv. visuele analoge schaal van 100mm) en eenvoudige vragenlijsten (bv. diagnostische vragenlijst neuropathische pijn 4 vragen, NP4 (26), bijlage 2) door de intensiteit, duur, frequentie, kenmerken, geassocieerde symptomen, de omstandigheden van uitbreken ervan en de vorige behandelingen (bv. analgetica) na te gaan.

La douleur sera définie et évaluée à l'aide d'échelles (p.ex. échelle analogue visuelle 100mm) et de questionnaires simples (e.g. questionnaire diagnostique douleur neuropathique 4 questions, DN4 (Bouhassira et al., 2005), annexe 2) par son intensité, sa durée, sa fréquence, ses caractéristiques, les symptômes associés, les circonstances de déclenchement et les traitements antérieurs (p.ex. antalgiques).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     constitutioneel     conventioneel     door de bouw bepaald     door de natuur bepaald     fysiologisch     selectief mutisme     frequentie bepaald door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frequentie bepaald door' ->

Date index: 2021-10-31
w