Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frequent to report having " (Nederlands → Frans) :

Individuals aged between 25 and 44 are the most frequent to report having attempted to commit suicide during their lives (around 5% of this age group).

Les tentatives de suicide au cours de l’existence sont plus fréquemment rapportées par les individus de 25 à 44 ans (environ 5 % d’entre eux).


Analysis according to degree of urbanisation Those living in cities are the most frequent to report having attempted to commit suicide in the course of their lives (5% as opposed to 3% in the least urbanised areas). This difference is significant after age and gender standardisation.

Analyse par degré d’urbanisation: Les tentatives de suicide au cours de la vie sont plus fréquemment rapportées par les habitants des villes (5 %, contre 3 % dans les zones moins urbanisées) et cette différence est significative après standardisation pour l’âge et le sexe.


Analysis by region Attempted suicides, both those that have been committed sometime during one’s existence and those that have been committed recently, are less frequent in the Flemish region (2% and 0,3% respectively) than in the other two regions (6% and 0,6% in each of the other regions, respectively).

Analyse par régions: Les tentatives de suicide , que ce soit au cours de la vie ou commises récemment au moment de l’enquête sont moins fréquentes en région flamande (2 % et 0,3 % respectivement) que dans les deux autres régions (6 % et 0,6 % respectivement dans chacune des régions).


le taux de report de soins déclaré pour des raisons financières y est de 26% alors que ce taux est de 14% au niveau national le taux de fréquentation d’un médecin, calculé sur base des contacts ambulatoires (consultation ou visite), est plus faible : en moyenne 6,07 contacts à Bruxelles alors qu’il est de 7,11 au niveau national le pourcentage de la population ne fréquentant pas de médecin - durant une année - en ambulatoire (consultation ou visite), dont le médecin généraliste, est plus important; il est de 17% à Bruxelles alors qu’il est de 12% au nive ...[+++]

het uitstellen van zorg om financiële redenen bedraagt 26% in Brussel tegenover 14% in België de frequentie van artsencontact, berekend op basis van ambulante contacten (raadpleging of bezoek) is lager: gemiddeld 6,07 contacten in Brussel tegenover 7,11 in België het percentage van de bevolking dat - gedurende één jaar - geen enkele arts raadpleegt in de ambulante sector (raadpleging of bezoek) ligt hoger: 17% in Brussel tegenover 12% in België.


This study also indicates that “les troubles dépressifs sont deux fois plus frequents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la presence d’un trouble dépressif au cours de leur vie” (i.e. “depressive disorders are twice as frequent in women as they are in men, with more than one woman out of six reporting a depressive disorder in the course of their lives”).

Selon cette étude également, « les troubles dépressifs sont deux fois plus fréquents chez les femmes que chez les hommes; plus d’une femme sur six rapportent la présence d’un trouble dépressif au cours de leur vie ».


Analysis according to level of education Attempted suicides are more frequent amongst the least educated (4 to 5%) compared to individuals who have enjoyed higher education (3%).

Analyse par niveau d’instruction: Le passage à l’acte suicidaire est plus courant dans les milieux les moins scolarisés (de 4 % à 5 %) par rapport aux milieux qui ont accédé à des études supérieures (3 %).


Thus, whereas young people are far more inclined to attempt to commit suicide, attempted suicides have a considerably more frequently fatal outcome amongst older individuals.

Ainsi, si les jeunes sont beaucoup plus enclins à tenter de se suicider, les tentatives de suicide sont nettement plus souvent fatales chez les individus plus âgés.


haemovigilance data and monitoring their implementation ●● The first annual report of the Haemovigilance Centre was published in 2007 Since November 2005, hospitals and blood establishments have been required to report to the Belgian Centre for Haemovigilance of the FAMHP serious reactions during the collection or administration of blood components and serious events relating to the quality or safety of blood components.

haemovigilance data and monitoring their implementation ●● The first annual report of the Haemovigilance Centre was published in 2007 Since November 2005, hospitals and blood establishments have been required to report to the Belgian Centre for Haemovigilance of the FAMHP serious reactions during the collection or administration of blood components and serious events relating to the quality or safety of blood components.


Other decolonisation regimens have been described with limited success but can be an alternative: among others, topical decontamination with povidone-iodine 55 , tea tree oil 56 or nitrofurazone (Furacine®) have been reported successful 57,58 .

D'autres traitements de décolonisation ont été décrits avec un succès limité mais ils peuvent constituer une alternative: des décontaminations topiques avec de la povidone-iodine 54 , de l’huile d’arbre à thé 55 ou du nitrofurazone (Furacine®) 56,57 se sont avérées efficaces.


In this first “annual report”, we have chosen to describe the transition from the DG Medicinal Products of the FPS Public Health to an autonomous medicines agency and provide more details about a number of activities in 2007.

In this first “annual report”, we have chosen to describe the transition from the DG Medicinal Products of the FPS Public Health to an autonomous medicines agency and provide more details about a number of activities in 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frequent to report having' ->

Date index: 2024-05-25
w