Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kant-en-klare saus
Kant-en-klare saus in pot
Kant-en-klare saus uit een pakje

Traduction de «franstalige kant zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de twee taalgroepen werden de meeste vragenlijsten ingevuld door opvoeders. Voor de andere functies is er een duidelijk en statistisch significant verschil te zien: aan Nederlandstalige kant werden de vragenlijsten vooral ingevuld door opvoeders (43%), begeleiders (16%), verzorgenden (10%) en leerkrachten (10%), terwijl ze aan Franstalige kant vooral werden ingevuld door opvoeders (50%), verpleegkundigen (13%), paramedici (11%) en personen met een a ...[+++]

questionnaires ont surtout été complétés par des éducateurs (43%), accompagnateurs (16%), soignants (10%) et enseignants (10%), tandis que, du côté francophone, ils ont essentiellement été complétés par des éducateurs (50%), infirmiers (13%), membres du personnel paramédical (11%) et par des personnes occupant une autre fonction (11%).


Langs Nederlandstalige kant kon ook een significant verband aangetoond worden tussen het moment van laatste raadpleging bij de tandarts en de D 3 MFT (NL:p> 0,001) en langs Franstalige kant met de zorgindex (M+F/M+D+F) (FR:p=0,01) van de betrokken personen met natuurlijke tanden (tabel 3.64.).

Du côté néerlandophones, on a également pu démontrer un rapport significatif entre le moment de la dernière consultation du dentiste et le D 3 MFT (néerlandophones: p> 0,001) et, du côté francophone, avec l’indice de soin (M+F/ M+D+F) (francophones:p=0,01) des personnes concernées possédant des dents naturelles (tableau 3.64.).


Ondanks alle obstakels bij het bereid vinden van organisaties en voorzieningen of personen met beperkingen tot deelname aan de studie, was het toch mogelijk om aan Franstalige kant 65% en aan Nederlandstalige kant 84% van de beoogde doelgroep te screenen en/of te bevragen (Tabel 3.5.1 - “effectief”).

Malgré tous les obstacles rencontrés pour trouver des organisations et institutions ou personnes limitées disposées à participer à l’étude, il a, malgré tout, été possible du côté francophone de passer au crible et/ou d’interroger 65% du groupe-cible visé et 84% du côté néerlandophone (Tableau 3.5.1 – « nombre effectif »).


Zoals uit figuur 4.1 kan afgeleid worden, schatten de zorgverleners het aantal personen met een mondprobleem in de voorziening waar ze werken hoog in (score 1= ‘laag’ en 10= ‘hoog’): aan Franstalige kant gaf 81% van de zorgverleners een score hoger dan 5 en aan Nederlandstalige kant 73%.

Comme cela ressort de la figure 4.1, le personnel soignant estime que le nombre de personnes atteintes d’un problème buccal dans l’institution où ils travaillent est élevé (score 1= ‘faible’ et 10= ‘élevé’): du côté francophone, 81% du personnel soignant ont accordé un score de 5 et ce pourcentage s’élève à 73% pour les néerlandophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzorgenden, opvoeders en begeleiders) in beschouwing werden genomen, waren de proporties hoger (41% aan Nederlandstalige kant en 33% aan Franstalige kant), maar de verschillen niet langer significant (p=0,158).

mais les différences n’étaient plus significatives (p=0,158).


Het aantal paramedici was aan Franstalige kant (12%,6%) significant hoger dan aan Nederlandstalige kant (p=0,003).

Le nombre de membres du personnel paramédical était significativement supérieur du côté francophone (12%, 6%) par rapport au côté néerlandophone (p=0,003).


Het aandeel vrouwelijke zorgverleners was aan Nederlandstalige kant (94%) groter dan aan Franstalige kant (88%) alsook het aandeel verzorgenden (60% versus 49%).

Du côté néerlandophone, le nombre de personnel soignant femmes était supérieur (94%) par rapport au côté francophone (88%). Il en va de même de la part représentée par les soignants (60% par opposition à 49%).


Langs Franstalige kant werden in 2008 geen opleidingen TOXTRAINER meer verstrekt.

En octobre, deux sessions ont été spécialement dévolues à des étudiants en médecine du travail. On n'a plus organisé de séances TOXTRAINER dans la partie francophone du pays en 2008.


Langs Franstalige kant start het Centre de Psycho-Oncologie (CPO) jaarlijks een nieuwe opleidingscyclus voor 25 studenten.

Côté francophone, un nouveau cycle de formation ouvert à 25 étudiants est lancé chaque année par le Centre de Psycho- Oncologie (CPO).


Er moet opgemerkt worden dat de rekrutering aan Franstalige kant moeilijker was en de diagnose van CVS er minder vaak bevestigd werd dan in het Vlaamse Gewest.

Il est à remarquer que du côté francophone, le recrutement a été plus difficile et que le diagnostic de SFC a été confirmé moins fréquemment que dans la région flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige kant zijn' ->

Date index: 2021-07-18
w