Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse instituut " (Nederlands → Frans) :

Gealarmeerd door de mogelijke impact van nanomaterialen op de gezondheid van de mens, hebben de Franse Ministeries van Gezondheid en Arbeid het Franse Instituut voor de bewaking van de volksgezondheid (InVS), gesteund door een multidisciplinaire werkgroep van het Instituut voor volksgezondheidsonderzoek (IReSp) gevraagd te beoordelen of het mogelijk is een epidemiologisch bewakingssysteem in te voeren voor werknemers die waarschijnlijk blootgesteld worden aan synthetische nanomaterialen.

Alerté par la possibilité d'un impact sur la santé humaine de l'exposition aux nanomatériaux, le ministère français du Travail, de l'Emploi et de la Santé a demandé à l'Institut de veille sanitaire (InVS), soutenu par un groupe de travail interdisciplinaire constitué par l'Institut de Recherche en Santé publique (IReSP), d'évaluer la faisabilité d'un système de surveillance épidémiologique des travailleurs susceptibles d'être exposés à des nanomatériaux artificiels.


Naar aanleiding van de impuls die door Frankrijk tijdens diens laatste voorzitterschap van de Europese Unie werd gegeven, neemt België bovendien deel aan een denktank over neurodegeneratieve ziekten, die in het bijzonder gericht is op de ziekte van Alzheimer, en die door het Franse Instituut voor Gezondheid en Medisch Onderzoek (INSERM) wordt geleid (Management Board meeting of the Joint Programming Initiative on Combatting neurodegenerative diseases, inparticular Alzheimer disease).

De plus, suite à l’impulsion donnée par la France lors de sa dernière présidence du Conseil de l’Union européenne, la Belgique participe au groupe de réflexion dirigé par l’Institut français de la santé et de la recherche médicale (Insenn) sur les maladies neurodégénératives, incluant en particulier la maladie d’Alzheimer (Management Boardmeeting of the Joint Programming Initiative on Combating neurodegenerative diseases, inparticular Alzheimer disease).


Deze parameters komen uitgebreid aan bod in een studie van het “Institut français de Normalisation” (Franse Instituut voor de Normalisatie) (AFNOR, 2005) die gegevens van Zweedse, Finse, Deense, Nederlandse en Duitse studies samengebracht heeft.

Ces paramètres sont largement traités dans une étude de l’Institut français de Normalisation (AFNOR, 2005) qui a compilé des données d’études suédoises, finlandaises, danoises, néerlandaises et allemandes.


Daarnaast waren ook het KCE, het IMA, het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de dienst Research, Development & Quality (RDQ) van het RIZIV vertegenwoordigd.

Le KCE, l’AIM, l’Institut scientifique de santé publique (ISSP), la Communauté française, la Communauté flamande et le Service Research, Development & Quality ( RDQ ) de l’INAMI y étaient également représentés.


Het Franse normalisatie-instituut AFNOR heeft daarover deze norm uitgebracht: NF S70-003-1 " Travaux à proximité de réseaux : partie 1 - prévention des dommages et de leurs conséquences" .

L’institut français de normalisation AFNOR a édité cette norme à ce sujet: NF S70-003-1 « Travaux à proximité de réseaux: partie 1 - prévention des dommages et de leurs conséquences ».


Het Franse INRS (Nationaal Instituut voor Onderzoek en Veiligheid) publiceert regelmatig dossiers i.v.m. beschermingsmiddelen.

L’Institut National français de Recherche et de Sécurité publie régulièrement des dossiers traitant des équipements de protection.


Informatie uit Frankrijk van het Franse normalisatie-instituut, de Association Française de Normalisation (AFNOR) (in het Frans): Certification OHSAS 18001

Informations de France provenant de l’institut de normalisation français, l’Association Française de Normalisation (AFNOR): Certification OHSAS 18001


Beraadslaging nr 09/058 van 15 september 2009 met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens met betrekking tot de gezondheid van de centra voor de opsporing van aangeboren afwijkingen van de franse en vlaamse gemeenschap aan het wetenschappelijk instituut volksgezondheid, met het oog op een studie over de jodiumstatus van de belgische bevolking.

Délibération N° 09/058 DU 15 septembre 2009 relative à la communication de données codées à caractère personnel relatives à la santé des centres de dépistage des anomalies congénitales de la Communauté Française et de la Communauté flamande à l’Institut scientifique de santé publique en vue de réaliser une étude relative au statut en iode de la population belge.


Paul-Ehrlich instituut uitte recent bezorgdheid over de mogelijk mutagene eigenschappen van MB en gaf geen toelating voor gebruik in Duitsland. Maar een Franse firma ontwikkelde een systeem waarbij na behandeling MB wordt verwijderd uit plasma zodat mogelijk mutageniciteit geen rol meer speelt.

Le Paul-Ehrlich Institut a récemment exprimé sa préoccupation concernant les propriétés potentiellement mutagènes du MB et n’a pas donné d’autorisation pour son utilisation en Allemagne mais une firme française a développé un système qui élimine le produit après traitement, de sorte que la mutagénicité éventuelle ne joue plus aucun rôle.


Het Nationaal Instituut voor Preventie en Gezondheidseducatie (INPES) werd door het Franse Directoraat-generaal voor de Gezondheid verzocht om een ad hoc enquête uit te voeren over de opvattingen en de praktijken van huisartsen op het vlak van milieugezondheid.

L’Institut national de prévention et d’éducation pour la santé (INPES) a été mandaté par la Direction générale de la santé française pour effectuer une enquête ad hoc sur les opinions et pratiques des médecins généralistes en matière de santé environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse instituut' ->

Date index: 2024-02-12
w