Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzien van bedtijdroutine
Voorzien van educatief materiaal
Voorzien van geheugenapparaat
Voorzien van medicatie-overzicht
Voorzien van medicatieschema
Voorzien van privacy
Voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team
Voorzien van veiligheidsapparaat
Voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

Vertaling van "formulier dan voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorziening van anticiperende begeleiding aan familie

fourniture de conseils anticipatoires à la famille












voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team

fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire




voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind

fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Indien het modelformulier elektronisch wordt doorgezonden, moet het formulier dan voorzien zijn van een digitale handtekening ?

Si le formulaire type est envoyé de manière électronique, doit-il alors être pourvu d’une signature digitale ?


Indien het modelformulier elektronisch wordt doorgezonden, moet het formulier dan voorzien zijn van een digitale handtekening ?

Si le formulaire type est envoyé de manière électronique, doit-il alors être pourvu d’une signature digitale ?


Bijlage 3. - Instructies aan de houders van lagomorfen ter invulling van het VKI-formulier – lagomorfen. Er is slechts één formulier voorzien voor alle soorten lagomorfen (vleeskonijnen, reformkonijnen, gekweekte hazen, …) Gelieve bij voorkeur het elektronisch formulier te gebruiken.

Annexe 3. -Instructions aux détenteurs de lagomorphes pour remplir le formulaire ICA – lagomorphes Un seul formulaire est prévu pour tous les types de lagomorphes (lapins de chair, lapines de réforme, lièvres d'élevage, …).


Het feit in aanmerking genomen dat uw vraag om advies dateert van vóór de Wet van 13 juni 1999 betreffende de controlegeneeskunde, waarin de eventualiteit van raadpleging van de behandelende arts door de controlearts in art. 8 al. 4 wordt voorzien, wil de Nationale Raad wijzen op een contradictie in het voorgestelde formulier.

Compte tenu du fait que votre demande d'avis est antérieure à la loi du 13 juin 1999 relative à la médecine de contrôle, dont l'article 8, § 4, prévoit l'éventualité d'une consultation du médecin traitant par le médecin contrôleur, le Conseil national tient à souligner la présence d'une contradiction dans le formulaire proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Formulier voor de raadpleging (HTML) Indien uw commentaar langer is dan de voorziene ruimte, kunt u een bijlage toevoegen bij het formulier.

Formulaire de consultation (.HTML) Si votre commentaire est plus long que l’espace prévu, vous pouvez ajouter une annexe au formulaire.


Om de medische hulpmiddelen die in het " formulier medisch materiaal " moeten voorkomen, te selecteren, houdt het comité rekening met een vanuit medisch-klinisch en economisch gezichtspunt verantwoord adequaat gebruik van de kosten, voorzien door de van kracht zijnde reglementering houdende de nomenclatuur van de gezondheidszorgverstrekkingen en de door het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen voorziene financiering.

Pour sélectionner les dispositifs médicaux qu'il y a lieu de faire figurer dans le " formulaire matériel médical " , le comité tient compte d'une utilisation adéquate du point de vue médico-clinique et économiquement justifiée, des coûts prévus par la réglementation en vigueur établissant la nomenclature des prestations de santé et du financement prévu par le budget des moyens financiers des hôpitaux.


Er moet desbetreffend een onderscheid gemaakt worden tussen, enerzijds, de eigenlijke bloedproef voorzien bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 juni 1959, anderzijds, het klinisch onderzoek dat de geneesheer in staat moet stellen, overeenkomstig artikel 2 van dit besluit, littera B van het formulier waarvan het model in bijlage 1 van het besluit voorkomt, in te vullen.

En l'occurrence, il convient d'établir une distinction entre le prélèvement sanguin visé à l'article 1er de l'arrêté royal du 10 juin 1959 d'une part, et le rapport clinique, d'autre part, qui doit permettre au médecin, confor-mément à l'article 2, de remplir le point B du formulaire dont le modèle constitue l'annexe 1 à cet arrêté.


Meer specifiek, bestond het advies er uit dat op strook A beperkende maatregelen inzake lijkbezorging werden voorzien in geval de overledene een gevaar voor ioniserende straling inhield of leed aan bepaalde overdraagbare aandoeningen. Bij KB van 17.06.99 (B.S. 04.09.99) werd een nieuw statistisch formulier inzake een overlijden ingevoerd, waarin de door de Hoge Gezondheidsraad voorgestelde wijziging van strook A integraal werd opgenomen.

L'AR du 17.06.99 (M.B. 04.09.99) a introduit un nouveau bulletin statistique de décès, sur lequel la modification du volet A proposée par le Conseil Supérieur d'Hygiène a été reprise intégralement.


- aanduiden indien rituele slachtingen worden voorzien(*) (*) hiertoe kan het vak “OVERIGE INFORMATIE” van het formulier “Bijlage IV” van het KB van 16 januari 2006 gebruikt worden.

(*) la case « INFORMATIONS ADDITIONELLES » du formulaire « Annexe IV » de l’AR du 16 janvier 2006 peut être utlisée.


- aanduiden indien rituele slachtingen worden voorzien(*) (*) hiertoe kan het vak “OVERIGE INFORMATIE” van het formulier “Bijlage IV” van het KB van 16 januari 2006 gebruikt worden

- indiquer si des abattages rituels sont prévus(*) (*) la case « INFORMATIONS ADDITIONELLES » du formulaire « Annexe IV » de l’AR du 16 janvier 2006 peut être utilisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulier dan voorzien' ->

Date index: 2023-04-25
w