Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forfaitaire wijze door het riziv gefinancierd " (Nederlands → Frans) :

De zorg wordt er op forfaitaire wijze door het RIZIV gefinancierd.

Les soins y sont financés par l’INAMI de manière forfaitaire.


instrumenten/templates voor projectbeschrijving met het oog op het afsluiten van overeenkomst met projecten die door eCare geprioritiseerd zijn en door het RIZIV gefinancierd worden. De begeleiding van deze projecten door het RIZIV vergt de nodige werkingsmiddelen (via het budget eCare).

d’instruments et de templates pour la description du projet, en vue conclure une convention avec des projets prioritaires identifiés par eCare et financés par l’INAMI. La coördination de ces projets par l’INAMI nécessite des moyens (par le budget eCare).


§ 6 De ontwikkeling, het up-to-date houden en de wetenschappelijke bestudering van het register worden door het RIZIV gefinancierd die aan het WIV het jaarlijks bedrag stort, vastgesteld door de overeenkomst die met het oog hierop tussen het RIZIV en het WIV afgesloten is.

§ 6 La conception, la mise à jour et l’étude scientifique du registre sont financés par l’INAMI qui verse à l’ISP le montant annuel fixé par la convention conclue à cet effet entre l’INAMI et l’ISP.


De accreditering wordt door het RIZIV gefinancierd. De procedure wordt door de Directie KLAV- VIDT- DIDS in de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV beheerd.

L’accréditation est financée par l’INAMI. La gestion du processus est une mission de la Direction KLAVVIDT- DIDS au sein du Service des soins de santé de l’INAMI.


In het werkveld zijn er een aantal opmerkingen over de door het RIZIV gefinancierde herscholingen (toepassing van het art. 34, 8° en 10°, van de RIZIV-Wet).

Les rééducations professionnelles financées par l’INAMI (en application de l’art. 34, 8° et 10° de la loi INAMI) suscitent certaines observations sur le terrain.


Uit het RIZIV-jaarverslag 2005 (derde deel) meen ik te kunnen afleiden dat de door het RIZIV gefinancierde herscholingen zijn voorbehouden voor arbeidsongeschikten waarvoor er geen mogelijkheid is tot werkhervatting in een referentieberoep.

Je pense pouvoir inférer du rapport annuel 2005 de l’INAMI (troisième partie) que les rééducations professionnelles financées par l’INAMI sont réservées aux personnes en incapacité de travail qui ne peuvent reprendre le travail dans une profession de référence.


- de Tema HF 1 I studie, een door het RIZIV gefinancierde studie uitgevoerd door de Universiteit Hasselt en het Jessa Ziekenhuis, waaraan 160 patiënten vrijwillig hebben deelgenomen om na te gaan of telemonitoring een plaats kan hebben in de organisatie van de chronische zorg van patiënten met hartfalen.

- de l'étude Tema HF 1 I, une étude financée par l'INAMI et exécutée par l'Université de Hasselt et par l'hôpital " Jessa Ziekenhuis" , à laquelle 160 patients ont volontairement participé. Cette étude visait à vérifier si la télésurveillance peut jouer un rôle dans l'organisation des soins chroniques aux patients souffrant d'une insuffisance cardiaque.


Wij hebben bij zijn aanwerving voorgesteld om in zijn brutoloon het door het RIZIV gefinancierd complement voor deze functie te integreren.

Nous avons intégré dans le salaire brut que nous lui avons proposé lors de son engagement le complément financé par l’INAMI pour cette fonction.


Daartoe werd door het Rijksinstituut voor de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) een toepassing ontwikkeld aan de hand waarvan zij dit verzekerbaarheidsstatuut op een beveiligde wijze kunnen controleren en aldus op een correcte wijze het nog door de patiënt te betalen bedrag kunnen berekenen.

A cet effet, l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a développé une application leur permettant de contrôler ce statut d’assurabilité d’une manière sécurisée et donc de calculer correctement le montant restant à payer par le patient.


artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artik ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, en ce qui concerne la création et l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forfaitaire wijze door het riziv gefinancierd' ->

Date index: 2023-03-27
w