Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Dood gevonden
Neventerm

Traduction de «forfaitair is vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


vormen van epilepsie en epileptische syndromen, waarvan niet is vastgesteld of zij focaal of gegeneraliseerd zijn

Epilepsies et syndromes épileptiques non précisés comme focaux ou généralisés


overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed

Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien die verantwoordelijke na een gemotiveerde verwittiging gegeven door een verzekeringsinstelling of door één van de controlediensten van het RIZIV, de voormelde procedure niet aanpast, kan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle hem veroordelen tot de betaling, bovenop de terugvordering, van een vergoeding die forfaitair is vastgesteld op 10 pct. van het bedrag van de verstrekkingen die voor een eerste bevinding zijn teruggevorderd en op 25 pct. van het bedrag van de verstrekkingen die bij een herhaling in de loop van een periode van twee jaar zijn teruggevorderd.

Si après un avertissement motivé donné par un organisme assureur ou par un des services de contrôle de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, ce responsable n'adapte pas les procédures susvisées, le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif peut le condamner au paiement d'une indemnité complémentaire à la récupération fixée forfaitairement à 10 p.c. du montant des prestations récupérées pour une première constatation et à 25 p.c. du montant des prestations récupérées en cas de récidive au cours d'une période de deux ans.


[3] Art. 57, §1: De tegemoetkoming voor de verstrekkingen inzake klinische biologie zoals ze door de Koning nader worden omschreven, wordt voor de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden per ziekenhuis vastgesteld op basis ofwel van een forfaitair honorarium dat per verpleegdag wordt betaald ofwel van een forfaitair honorarium per opneming, ofwel van die twee forfaitaire honoraria. De Koning kan evenwel bepalen dat de verstrekkingen waarop het forfaitair honorarium van toepassing is slechts voor een door Hem nader te bepalen gedeelte door het forfaitai ...[+++]

[3] Art. 57, §1 : L’intervention dans les prestations de biologie clinique telles qu’elles sont précisées par le Roi, est fixée par hôpital pour les bénéficiaires hospitalisés, sur base soit d’un honoraire forfaitaire payé par journée d’hospitalisation soit d’un honoraire forfaitaire par admission, soit sur la base de ces deux honoraires forfaitaires.


Art. 15. § 1. Onder voorbehoud van uitvoering ervan binnen de in art. 11 tot en met 14 bepaalde modaliteiten worden de prijzen en honoraria van de “eerste verstrekking” in de zin van deze overeenkomst forfaitair vastgesteld op 5.717 BEF of 141,72 EUR – waarvan 95%, zijnde 5.431 BEF of 134,63 EUR indexeerbaar en 5%, zijnde 286 BEF of 7,09 EUR niet indexeerbaar - en worden de prijzen en honoraria van de “tweede verstrekking” in de zin van deze overeenkomst forfaitair vastgesteld op 8.493 BEF of 210,54 EUR – waarvan 95%, zijnde 8.068 B ...[+++]

Art. 15. § 1 er . Sous réserve de leur exécution selon les modalités fixées aux art. 11 à 14 inclus, les prix et honoraires de la “première prestation” au sens de cette convention sont fixés forfaitairement à 5.717 BEF ou 141,72 EUR – dont 95%, soit 5.431 BEF ou 134,63 EUR, indexables et 5%, soit 286 BEF ou 7,09 EUR, non indexables - et les prix et honoraires de la “deuxième prestation” au sens de cette convention sont fixés forfaitairement à 8.493 BEF ou 210,54 EUR – dont 95%, soit 8.068 BEF ou 200,01 EUR, indexables et 5%, soit 425 BEF ou 10,53 EUR, non indexables.


per maand worden afgelegd; d) in het kader van de forfaitaire honoraria, forfaits A genoemd, voor de patiënten van wie de afhankelijkheidstoestand beantwoordt aan de criteria die zijn vastgesteld in artikel 8 van de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 14 september 1984, moet één keer per week een controlebezoek worden afgelegd; e) in het kader van de forfaitaire honoraria, forfaits B genoemd, voor de patiënten van wi ...[+++]

f) dans le cadre des honoraires forfaitaires, dits forfaits C, pour les patients dont l'état de dépendance répond aux critères fixés à l'article 8 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 susvisé, un passage de contrôle journalier doit être effectué, et ce, lors de la première visite chez le patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de tweede helft van de overschrijdingen, die in 1999 en 2000 in de ambulante klinische biologie worden vastgesteld, te recupereren voert het koninklijk besluit van 20 december 2001 nieuwe besparingen door op de forfaitaire honoraria per voorschrift en de forfaitaire honoraria in de daghospitalisatie.

- l’arrêté royal du 20 décembre 2001 exécute la suite des nouvelles dispositions de l’article 59 de la loi SSI. Pour récupérer la seconde moitié des dépassements observés en biologie clinique ambulatoire en 1999 et 2000, des économies sont à nouveau prises sur les honoraires forfaitaires par prescription et les honoraires forfaitaires en hospitalisation de jour.


De bedragen, bedoeld in de vorige alinea’s kunnen worden herzien door de Overeenkomstencommissie, als blijkt dat de som van zevenmaal het persoonlijk aandeel in de verblijfskosten van de eerste tot de zevende hospitalisatiedag, zoals vastgesteld in artikel 1 van het Koninklijk besluit van 5 maart 1997, en van het forfaitair persoonlijk aandeel in de kosten van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, zoals vastgesteld in artikel 2, b, van het Koninklijk besluit van 7 mei 1991, verhoogd met het bedrag dat is bepaald in artikel 2, ...[+++]

Les montants visés aux alinéas précédents peuvent être revus par la Commission des conventions s’il apparaît que la somme de sept fois l'intervention personnelle dans les frais de séjour du 1er au 7ème jour d’hospitalisation, comme prévu à l'article 1er de l’arrêté royal du 5 mars 1997, et de l'intervention personnelle forfaitaire dans le coût des spécialités pharmaceutiques remboursables, comme prévu à l'article 2, b de l’arrêté royal du 7 mai 1991, majorée du montant défini à l'article 2, § 3, de l’arrêté royal du 21 septembre 1993 et de toute autre intervention personnelle dans le prix de la journée d'entretien, les dépasse.


De verrekening van het in 2001 vastgestelde verschil, wordt doorgevoerd op de forfaitaire bedragen per voorschrift aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, zoals vastgesteld door het Verzekeringscomité.

La différence enregistrée en 2001 est incorporée dans les montants forfaitaires par prescription dispensée à des bénéficiaires non hospitalisés, comme fixé par le Comité de l’assurance.


Voor de periode juli 2006 (introductie van de forfait) tot juni 2007 is het vastgestelde nationale budget van de hospitaalforfait 258,9 miljoen EURO (gezien start invoering forfait halverwege het jaar worden de bedragen niet vastgesteld per kalenderjaar maar voor semester 2 jaar x en semester 1 van jaar x+1) Afhankelijk van de gerapporteerde casemix (MKG) krijgt een ziekenhuis, per opname, één forfaitair bedrag.

Pour la période de juillet 2006 (introduction du forfait) à juin 2007, le budget national du forfait hôpital est fixé à 258,9 millions d’euros (étant donné l’instauration du forfait au milieu de l’année, les montants ne sont pas fixés par année civile mais pour le semestre 2 de l’année x et le semestre 1 de l’année x+1) En fonction du case-mix (RCM) rapporté, un hôpital reçoit un seul montant forfaitaire par admission.


Het forfaitair accrediteringshonorarium wordt in 2013 en 2014 vastgesteld op 605 euro.

Les honoraires d’accréditation forfaitaires seront fixés à 605 euros en 2013 et 2014.




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     dood gevonden     forfaitair is vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forfaitair is vastgesteld' ->

Date index: 2023-06-07
w