Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongeval met 'off-the-road' motorvoertuig NNO
Ongeval met speciaal terreinvoertuig NNO

Vertaling van "for the duration " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inzittende van speciaal terreinvoertuig of ander motorvoertuig primair ontworpen voor gebruik 'off-the-road', gewond bij vervoersongeval

Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport


bestuurder van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij niet-verkeersongeval

Conducteur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident en dehors de la circulation


passagier van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij niet-verkeersongeval

Passager d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident en dehors de la circulation


persoon aan buitenkant van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij niet-verkeersongeval

Personne à l'extérieur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessée dans un accident en dehors de la circulation


persoon gewond bij instappen (opstappen) of uitstappen (afstappen) van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig

Personne blessée en montant ou en descendant d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route


niet-gespecificeerde inzittende van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval

Occupant, d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation


bestuurder van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval

Conducteur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation


passagier van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval

Passager d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation


persoon aan buitenkant van terreinvoertuig of ander 'off-the-road'-motorvoertuig gewond bij verkeersongeval

Personne à l'extérieur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessée dans un accident de la circulation


ongeval met 'off-the-road' motorvoertuig NNO | ongeval met speciaal terreinvoertuig NNO

Accident SAI d'un véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route Accident SAI d'un véhicule tout-terrain
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tsai CC, Emau P, Follis KE, Beck TW, Benveniste RE, Bischofberger N, et al. Effectiveness of postinoculation (R)-9-(2-phosphonylmethoxypropyl) adenine treatment for prevention of persistent simian immunodeficiency virus SIVmne infection depends critically on timing of initiation and duration of treatment. J Virol 1998; 72(5):4265-73.

Tsai CC, Emau P, Follis KE, Beck TW, Benveniste RE, Bischofberger N, et al. Effectiveness of postinoculation (R)-9-(2-phosphonylmethoxypropyl) adenine treatment for prevention of persistent


In dit score systeem staat A voor ‘age’ (≥ 60 jaar: 1 punt), B voor ‘blood pressure’ (systolische bloeddruk > 140 of diastolische bloeddruk > 90: 1 punt), C voor ‘clinical features’ (unilaterale parese: 2 punten; spraakstoornissen zonder parese: 1; andere symptomen: 0 punten), D 2 voor ‘duration of symptoms’ (< 10 minuten: 0 punten, 0-59 minuten: 1 punt, ≥ 60 minuten: 2 punten) en ‘diabetes’ (indien ja: 1 punt).

A pour « âge » (≥ 60 ans: 1 point), B pour « blood pressure » (pression artérielle systolique > 140 ou diastolique > 90: 1 point), C pour « clinical features » (déficit moteur unilatéral: 2 points; trouble de la parole sans déficit: 1; autres symptômes: 0 points), D 2 pour « durée des symptômes » (< 10 minutes: 0 points, 0-59 minutes: 1 point, ≥ 60 minutes: 2 points) et « diabète » (si oui: 1 point).


(1) De volgende referentie publicatie van W. Kissling is bevestigd door recenter onderzoek: W. Kissling, Duration of Neuroleptic Maintenance Treatment, in W. Kissling Guidelines for Neuroleptic Relapse Prevention, Springer-Verlag Berlin Heidelberg, 1991, pp95-107 (2) Zelfde referentie als 1.

(1) La publication de référence suivante de W. Kissling est confirmée par une étude plus récente : W. Kissling, Duration of Neuroleptic Maintenance Treatment, in W. Kissling Guidelines for Neuroleptic Relapse Prevention, Springer Verlag Berlin Heidelberg, 1991, pp 95-107 (2) Même référence que pour 1.


Bovendien moet hij alle gegevens kunnen interpreteren die betrekking hebben op de hartstimulatie zelf, zoals de stimulatiedrempel, de 'strength-duration curve', gevoeligheidsdrempelmetingen, unipolaire en bipolaire elektrocardiogrammen, weerstandsmetingen en batterijsterkte.

Ceci comprend notamment, les mesures de seuils de stimulation, les courbes chronaxie-rheobase, les seuils de sensibilité, l'électrocardiogramme uni- et bipolaire, les mesures d'impédances de sondes et líévaluation de líétat de batterie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vickers MR, MacLennan AH, Lawton B et al. Main morbidities recorded in the women’s international study of long duration oestrogen after menopause (WISDOM): a randomised controlled trial of hormone replacement therapy in postmenopausal women.

Rossouw J, Prentice R, Manson J et al. Postmenopausal hormone therapy and risk of cardiovascular disease by age and years since menopause.


Design Population Intervention N/n Duration Outcomes Results

Design Population Intervention n Duration Outcomes Results


Nonetheless, it is difficult to differentiate between them – for the symptoms observed are similar and such differences as they present in their onset, duration and severity are not easy to assess in retrospect.

Cependant il est difficile de différencier ces deux troubles car les symptômes observés sont similaires et les différences qu’ils présentent dans leur déclenchement, leur durée et leur sévérité


All phenotypic assays must be carefully calibrated (medium, inoculum, temperature and duration of incubation) and quality controlled.

Tous les essais phénotypiques doivent être soigneusement calibrés (milieu, inoculum, température et durée d'incubation) et contrôlés quant à leur qualité.


Duration of Lactation and Risk Factors for Maternal Cardiovascular Disease – Schwarz et al.- Obstet Gynecol.

[1] Duration of Lactation and Risk Factors for Maternal Cardiovascular Disease – Schwarz et al.- Gynecol.


[3] Thomas Harder1 et al. Duration of Breastfeeding and Risk of Overweight: A Meta-Analysis.

[3] Thomas Harder1 et al. Duration of Breastfeeding and Risk of Overweight: A Meta-Analysis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the duration' ->

Date index: 2021-04-06
w