Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for that reason " (Nederlands → Frans) :

The reasons for these high numbers are: depression, loneliness, bad health, social isolation, loss of independence, loss of a partner or someone close… The elderly constitute a high-risk group as far as depression and suicide are concerned, but far too often, the depression is not noticed in time, one reason being that it is thought that those minor health problems in elderly people are caused by the “normal” process of growing old.

Les raisons de ces chiffres élevés sont la dépression, la solitude, un mauvais état de santé, l’isolement social, la perte de son indépendance, la perte du partenaire ou des proches… Les personnes âgées forment un groupe à risque pour la dépression et le suicide, mais trop souvent la dépression n’est pas détectée à temps entre autre car on croit que les « petits bobos » des personnes âgées sont dûs à un processus « normal » de vieillissement.


In court they are treated as hearsay evidence: the mere fact that a guideline exists can neither establish its authority nor support the view that in the circumstances before a court compliance with the guideline would be reasonable and non compliance negligent.‰

In court they are treated as hearsay evidence: the mere fact that a guideline exists can neither establish its authority nor support the view that in the circumstances before a court compliance with the guideline would be reasonable and non compliance negligent. Ÿ


Imperfect though it may be, it was interesting to have another look at Baechler’s definition that treats suicide as all behaviour that seeks and finds the solution to an existential problem by making an attempt on the life of the subject. There were several reasons for this:

Malgré les imperfections possibles de la définition de Baechler qui parle du suicide comme tout comportement qui cherche et qui trouve la solution d’un problème existentiel dans le fait d’attenter à la vie du sujet, il était intéressant de la reprendre et cela pour plusieurs raisons:


It stands to reason that general practitioners who wish to carry out medical and psychosocial consultations should, apart from their initial specialist training in general medicine,

Le médecin généraliste s’inscrivant dans une pratique de consultations médico-psycho-sociales devrait bien évidemment, à côté de sa formation initiale de spécialiste en médecine générale, acquérir


The reason for this is that therapeutic follow-up needs preparing, which is but rarely and poorly done after a single short intervention by the hospital emergency service.

Cette situation vient de ce que le suivi thérapeutique doit se préparer et ne se réalise que peu et mal après une seule et courte intervention en urgence.


This is the reason why our general recommendation is that the authorities should develop a large-scale and coherent care programme regarding the issue of depression and suicide.

C’est pourquoi, notre recommandation globale est que les autorités développent un large programme de soins cohérent autour de la problématique de la dépression et du suicide.


In the opinion issued by the SCF in 2003, 3 cans/day were considered a reasonable high (acute) consumption, corresponding to the average consumption mentioned in an Irish study as regards the highest number of cans consumed in a single drinking session (SCF, 2003) The SCF has also pointed out that in two inquiries mention is made of a consumption of 8 to 12 cans a day by some extreme consumers.

Dans l’avis émis par le SCF en 2003, un nombre de 3 canettes/jour était considéré comme une consommation raisonnable élevée (aiguë) et correspondant à la moyenne rapportée dans une enquête irlandaise pour le nombre le plus élevé de canettes consommées en une séance unique (SCF, 2003). Le SCF a également indiqué qu’une consommation d’un nombre de 8 à 12 canettes par jour a été signalée par quelques consommateurs extrêmes dans deux enquêtes.


People are different and so are diseases – for that reason one size does not fit all.

Chaque personne est différente et il en va de même pour les maladies – pour cette raison, une seule approche ne peut pas convenir à tous.


Novartis is unable to assess with reasonable certainty the outcome of the investigation related to these five products or the amounts, which could be material, that it might be required to pay to resolve this investigation.

Novartis est dans l’impossibilité d’évaluer, avec un degré de certitude raisonnable, l’issue probable de l’enquête concernant ces cinq produits ou les montants, susceptibles d’être importants, qu’il pourrait être amené à payer pour mettre fin à cette enquête.


There is a set of minutes of “A points”, which may be consulted via intranet by all FAMHP employees, and one of the “B points”, which deals with more confidential and/or personal topics and is for that reason, only circulated to the members of the executive board.

There is a set of minutes of “A points”, which may be consulted via intranet by all FAMHP employees, and one of the “B points”, which deals with more confidential and/or personal topics and is for that reason, only circulated to the members of the executive board.




Anderen hebben gezocht naar : one reason     circumstances before     would be reasonable     were several reasons     apart from     stands to reason     reason     considered a reasonable     diseases – for that reason     assess with reasonable     is for that reason     for that reason     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for that reason' ->

Date index: 2024-01-26
w