Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «follow-upperiode tot maximaal » (Néerlandais → Français) :

In een follow-upperiode tot maximaal 3 jaar na behandeling werd er een afnemende trend waargenomen in de incidentie en de ernst van pancreatitis bij de 12 patiënten die tijdens hun leven meerdere aanvallen hadden gehad.

Au cours du suivi d’un maximum de 3 ans post traitement, l’incidence et la sévérité de la pancréatite tendaient à diminuer chez les 12 patients qui avaient eu plusieurs crises au cours de leur vie.


Huid- en onderhuidaandoeningen In de TAX 316-studie bleef bij 687 TAC-patiënten en 645 FAC-patiënten alopecia aanhouden in de follow-upperiode na het einde van de chemotherapie. Op het einde van de follow-upperiode bleef alopecia aanhouden bij 29 TAC-patiënten en 16 FAC-patiënten.

Affections de la peau et du tissu sous-cutané : Dans l’étude TAX316, des alopécies persistantes ont été rapportées pendant la période de suivi après la fin de la chimiothérapie, chez 687 patientes TAC et 645 patientes FAC. A la fin de la période de suivi, des alopécies persistaient chez 29 patientes TAC (4,2%) et 16 patientes FAC (2,4%)..


Huid- en onderhuidaandoeningen In de TAX316-studie bleef bij 687 TAC-patiënten en 645 FAC-patiënten alopecia aanhouden in de follow-upperiode na het einde van de chemotherapie. Op het einde van de follow-upperiode bleef alopecia aanhouden bij 29 TAC-patiënten en 16 FAC-patiënten.

Affections de la peau et du tissu sous-cutané : Dans l’étude TAX316, des alopécies persistantes ont été rapportées pendant la période de suivi après la fin de la chimiothérapie, chez 687 patientes TAC et 645 patientes FAC. A la fin de la période de suivi, des alopécies persistaient chez 29 patientes TAC (4,2%) et 16 patientes FAC (2,4%).


De behandelingsduur bedroeg 48 weken met een follow-upperiode van 6 maanden, behalve voor patiënten die besmet waren met genotype 2 of 3 en een virale belasting < 800.000 IE/ml (Amplicor) die behandeld werden gedurende 24 weken met een follow-upperiode van 6 maanden.

La durée du traitement était de 48 semaines avec une période de suivi de 6 mois à l’exception des patients infectés par un virus de génotype 2 ou 3 et une charge virale < 800 000 UI/ml (Amplicor) qui ont été traités pendant 24 semaines avec une période de suivi de 6 mois.


De behandeling duurde 48 weken met een follow-upperiode van 6 maanden behalve bij patiënten die geïnfecteerd waren met genotype 2 of 3 en een virale belasting < 800.000 IE/ml hadden (Amplicor); die laatste patiënten werden gedurende 24 weken behandeld met een follow-up van 6 maanden.

La durée de la thérapie était de 48 semaines avec une période de suivi de 6 mois, sauf chez les patients infectés par un virus de génotype 2 ou 3 et ayant une charge


Na een gemiddelde follow-upperiode van 9,5 jaar na de blootstelling aan de CT-scan was de incidentie van alle kankers 24% hoger in de CT-scan-groep dan bij de groep die geen CT-scan had gekregen.

Après une période de follow-up moyenne de 9,5 ans après l’exposition au CT-scan, l’incidence tous cancers confondus était 24 % plus élevée au sein du groupe ‘CT-scan’ que parmi les enfants non exposés.


De overlevingscurves gaven aan dat, tegen het einde van de volledige follow-upperiode, patiënten in de PhotoBarr PDT + OM-groep een kans van 83% hadden op het vrij zijn van kanker vergeleken met een kans van 53% voor patiënten in de alleen OM-groep.

Les courbes de survie ont montré que, à la fin de la période entière de suivi, les patients du groupe PDT avec PhotoBarr + OM avaient 83 % de chance de ne pas avoir de cancer par rapport à 53 % pour les patients du groupe OM seul.


De groeisnelheid bleef normaal tijdens deze beperkte follow-upperiode.

Le taux de croissance est resté normal au cours de cette période de suivi limitée.


Uit het onderzoek bleek de frequentie van recidief DVT statistisch significant hoger te liggen bij de groep met het vaste schema t.o.v. de groep die aan het flexibele regime waren onderworpen (respectievelijk 17,2% en 11,9%) bij een follow-up van maximaal 33 maanden.

Il ressort de cette étude que la fréquence de récidive était statistiquement plus élevée dans le groupe ‘fixe’ par rapport au groupe ‘adapté’ (respectivement 17,2% et 11,9%) durant la période de suivi (maximum 33 mois).


Het gaat om een grote studie (82717 patiënten), met een follow-up van maximaal 5 jaar.

Il s’agit d’une étude de grande envergure (82.717 patients), avec un suivi de maximum 5 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follow-upperiode tot maximaal' ->

Date index: 2021-08-23
w