Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folia van maart 2003 vermeldden » (Néerlandais → Français) :

In de Folia van maart 2003 vermeldden wij dat volgens de auteurs van een editoriaal bij de IBIS-I-studie, de risico’s van tamoxifen (vooral trombo-embolische accidenten en endometriumcarcinoom) evenwel geen gebruik in primaire preventie toelieten.

Dans les Folia de mars 2003 , nous avions mentionné que, d’après les auteurs d’un éditorial se rapportant à l’étude IBIS-I, les risques liés au tamoxifène (surtout accidents thrombo-emboliques et carcinome de l’endomètre) ne permettaient pas son usage en prévention primaire.


In de Folia van maart 2003 verscheen als Mededeling van de Geneesmiddelenbewaking het artikel “Reye-syndroom en acetylsalicylzuur”.

Un communiqué de pharmacovigilance intitulé « Syndrome de Reye et acide acétylsalicylique » a été publié dans les Folia de mars 2003.


Een arts schreef ons in verband met het artikel over profylaxis van postoperatieve nausea en braken, verschenen in de Folia van maart 2003.

Un médecin nous écrit concernant l’article sur la prophylaxie des nausées et vomissements postopératoires, publié dans les Folia de mars 2003.


In de Folia van maart 2003 werd gerapporteerd over een studie die toonde dat ingrijpende aanpassingen van de levensstijl (met o.a. gewichtsreductie), en, in mindere mate, metformine, het risico van type 2-diabetes bij nietdiabetici met hoog risico van diabetes (o.a. B.M.I. � 24), verminderen.

Les Folia de mars 2003 rapportent une étude dans laquelle des modifications importantes du style de vie (avec entre autres perte de poids), et dans une moindre mesure, la metformine, ont diminué le risque de diabète de type 2 chez des patients non diabétiques mais avec un risque élevé de diabète (entre autres BMI � 24).


24 Folia Pharmacotherapeutica 30, maart 2003 [http ...]

24 Folia Pharmacotherapeutica 30, mars 2003 [http ...]


De plaats van mucolytica, bv. in geval van hoest met sputumproductie of ter preventie van COPD-exacerbaties, is niet duidelijk [zie Folia maart 2003 en oktober 2005 ].

La place des mucolytiques, p.ex. en cas de toux avec des expectorations ou en prévention des exacerbations de BPCO n’est pas claire [voir Folia de mars 2003 et d' octobre 2005 ].


Bij infecties van de huid en de weke weefsels (bijtwonden) waarbij de associatie amoxicilline en clavulaanzuur kan aangewezen zijn [zie Folia juli 2003 en maart 2004 ], is het niet noodzakelijk dergelijke hoge doses van amoxicilline toe te dienen, en de associatie amoxicilline + clavulaanzuur kan in volgend schema worden gebruikt.

Dans les infections de la peau et des tissus mous (morsures) dans lesquelles l’association d’amoxicilline + acide clavulanique peut être justifiée [voir Folia de juillet 2003 et mars 2004 ], il n’est pas nécessaire d’administrer des doses aussi élevées d’amoxicilline, et l’association amoxicilline + acide clavulanique peut être utilisée selon le schéma suivant.




D'autres ont cherché : folia van maart 2003 vermeldden     folia     folia van maart     maart     maart 2003 verscheen     verschenen     verminderen     pharmacotherapeutica 30 maart     duidelijk zie folia     zie folia maart     folia maart     zie folia     en maart     folia juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folia van maart 2003 vermeldden' ->

Date index: 2021-07-17
w