Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «foetus aan ace-inhibitoren » (Néerlandais → Français) :

Blootstelling van de foetus aan ACE-inhibitoren tijdens het 2de en het 3de trimester van de zwangerschap werd geassocieerd met neonatale hypotensie, nierinsufficiëntie, misvormingen van gelaat en schedel en/of mortaliteit.

L’exposition du fœtus aux IECA pendant le 2 ème et le 3 ème trimestres, a été associée à de l’hypotension néonatale, à de l’insuffisance rénale, à des malformations de la face et du crâne et/ou à de la mortalité.


Het is bekend dat ACE-inhibitoren en sartanen gecontra-indiceerd zijn gedurende de ganse duur van de zwangerschap (risico bij de foetus van nierinsufficiëntie, anurie, hypotensie, oligohydramnion, en longhypoplasie en andere morfologische afwijkingen) [zie Folia augustus 2006 ].

Il est bien connu que les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA) et les sartans sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse (risque d’insuffisance rénale, d’anurie, d’hypotension, d’oligohydramnios, d’hypoplasie pulmonaire et d’autres malformations chez le foetus) [voir Folia d' août 2006 ].


De ACE-inhibitoren, als klasse, bleken foetotoxisch te zijn (veroorzaken letsels en/of de dood van de foetus) als ze toegediend worden in het tweede of het derde trimester.

Les inhibiteurs de l'ECA comme classe se sont avérés fœtotoxiques (ils causent des lésions et/ou la mort du fœtus) s'ils sont administrés dans le deuxième ou troisième trimestre de la grossesse.


Deze ontwikkelingsanomalieën zijn waarschijnlijk gedeeltelijk te wijten aan de directe werking van ACE-inhibitoren op het foetale renineangiotensinesysteem en gedeeltelijk aan ischemie als gevolg van hypotensie bij de moeder en dalingen van de foetoplacentale bloedtoevoer en de aanvoer van zuurstof/voedingsstoffen tot de foetus (zie 4.6).

Ces anomalies de développement sont probablement dues en partie à l'action directe des inhibiteurs de l'ECA sur le système rénine-angiotensine fœtal et en partie à l'ischémie par suite d'une hypotension chez la mère et de baisses de l'apport sanguin fœtoplacentaire ainsi que de l'apport en oxygène/agents nutritifs au fœtus (voir 4.6).


Niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (NSAID’s) inclusief aspirine ≥ 3 g/dag Wanneer ACE-inhibitoren gelijktijdig toegediend worden met niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (bv. acetylsalicylzuur aan anti-inflammatoire dosis, COX-2 inhibitoren en nietselectieve NSAIDs), kan het antihypertensieve effect verzwakken. Gelijktijdig gebruik van ACE-inhibitoren en NSAIDs kan leiden tot een verhoogd risico op de aantasting van de

Anti-inflammatoires non-stéroïdiens (AINS) y compris l’aspirine ≥ 3 g/jour Quand les IECA sont administrés simultanément à des AINS (tels que acétylsalicylique utilisé comme anti-inflammatoire, inhibiteurs COX-2 et AINS non sélectifs) une atténuation de l’effet antihypertenseur peut se produire.


Bij een acuut myocardinfarct bij patiënten met linkerventrikeldisfunctie en/of hartfalen blijft een ACE-inhibitor de eerste keuze: de ervaring met ACE-inhibitoren is veel groter dan met sartanen, en de kostprijs geringer. Met ACE-inhibitoren is een gunstig effect op de mortaliteit op korte termijn (binnen de 30 dagen) en op lange termijn aangetoond.

Avec les IECA, un effet favorable sur la mortalité à court terme (dans les 30 jours) et à long terme a été démontré.


Patiënten die een behandeling met ACE-inhibitoren volgen en een icterus krijgen of bij wie een sterke toename van de leverenzymen optreedt, moeten de behandeling met ACE-inhibitoren stopzetten en adequaat medisch gevolgd worden.

Des patients sous IECA qui développent un ictère ou une augmentation importante d’enzymes hépatiques doivent arrêter la prise d’inhibiteurs ACE et recevoir un suivi médical adéquat.


Concomitante behandeling van ACE-inhibitoren en antidiabetica Een concomitante behandeling van ACE-inhibitoren en antidiabetica (insuline en orale antidiabetica) kan het hypoglykemiërend effect verhogen, met risico op hypoglykemie.

Traitement concomitant d’IECA et d’antidiabétiques Un traitement concomitant d’IECA et d’antidiabétiques (insuline et antidiabétiques oraux) peut augmenter l’effet hypoglycémiant avec risque d’hypoglycémie.


Er is evidentie dat het renoprotectief effect van de ACE-inhibitoren gedeeltelijk onafhankelijk is van het antihypertensief effect, en ACE-inhibitoren worden daarom ook aanbevolen bij normotensieve patiënten met diabetische nefropathie.

Il apparaît également que l’effet rénoprotecteur des IECA est en partie indépendant de leur effet antihypertenseur; c’est ainsi que les IECA sont également recommandés chez les patients normotendus atteints d’une néphropathie diabétique.


ACE-inhibitoren (bijv. captopril, enalapril), antagonistes d’angiotensine II: risico van bloeddrukdaling en/of acute nierinsufficiëntie bij het begin van de behandeling met ACE-inhibitoren bij patiënten met een voorafgaand tekort aan natrium (vooral bij patiënten met een stenose van de nierslagader).

Inhibiteurs de l’ECA (comme le captopril, l’énalapril), antagonistes d’angiotensine II : risque d’hypotension et/ou d’insuffisance rénale aigue lors de l’initiation du traitement de la thérapie avec des inhibiteurs de l’ECA chez des patients avec une depletion de sodium préexistante (en particulier chez des patients avec une sténose de l’artère rénale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foetus aan ace-inhibitoren' ->

Date index: 2025-03-04
w