Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fod volksgezondheid en daarna een voorlopig riziv-nummer » (Néerlandais → Français) :

Na het verkrijgen van je diploma van arts krijg je een visum van de FOD Volksgezondheid en daarna een voorlopig RIZIV-nummer eindigend op de code -000.

Après l’obtention de votre diplôme, vous recevez un visa du SPF Santé publique, puis un numéro INAMI provisoire se terminant par le code -000.


Hieruit volgt dat vanaf 1 juli 2013 geen enkel RIZIV-nummer meer zal toegekend worden aan de niet-geregistreerde leden van het verzorgingspersoneel (wij herinneren u er immers aan dat alleen de personen die de voorwaarden voor een registratie als zorgkundige door de FOD Volksgezondheid niet vervulden, nog een RIZIV-nummer moesten aanvragen).

Il en résulte qu’à partir du 1 er juillet 2013, plus aucun numéro INAMI ne sera délivré aux membres du personnel soignant non enregistrés (nous vous rappelons en effet que seules les personnes qui ne remplissaient pas les conditions pour un enregistrement comme aidesoignant par le SPF Santé publique devaient encore demander un numéro INAMI).


Na je erkenning bij FOD Volksgezondheid verkrijg je automatisch een voorlopig RIZIV-nummer (eindigend op de bevoegdheidscode 526).

Après agrément par le SPF Santé publique, le kinésithérapeute débutant obtient automatiquement un numéro INAMI provisoire (se terminant par le code de qualification 526).


Om een RIZIV-nummer te bekomen moet u een schriftelijke aanvraag indienen bij de Dienst Erkenning van Gezondheidszorgberoepen van de FOD Volksgezondheid, die op zijn beurt alle gegevens doorstuurt naar het RIZIV. Het RIZIV bezorgt u daarop via de post uw persoonlijke RIZIV-nummer.

Pour recevoir votre numéro INAMI, vous devez adresser une demande écrite au Service d’agrément des professions de santé du SPF Santé Publique. Ce service transmettra vos données à l’INAMI qui se chargera de vous envoyer par la poste votre numéro « INAMI » personnel.


De procedure voor de registratie van pas afgestudeerde artsen en de toekenning van hun RIZIV-nummer is aanzienlijk versneld dankzij een nieuw samenwerkingsplatform tussen de federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid en het RIZIV. Een duidelijke kwaliteitsverbetering inzake dienstverlening door de overheid.

La procédure d’enregistrement des nouveaux médecins et l’attribution du numéro INAMI est nettement accélérée grâce à une nouvelle plate-forme de collaboration entre le Service Public Fédéral (SPF) Santé publique et l’INAMI. C’est là un signe clair d’amélioration de la qualité des services publics.


De toekenning van een RIZIV-nummer gebeurt voor de tandheelkundigen op dezelfde wijze als voor de geneesheren: sinds 1 maart 2011 namelijk vanaf het ogenblik dat de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV door de FOD Volksgezondheid op de hoogte wordt gesteld van de erkenning van de zorgverlener.

Depuis le 1 er mars 2011, l’octroi d’un numéro INAMI aux praticiens de l’art dentaire s’effectue de la même manière que pour les médecins, c’est-à-dire à partir du moment où le Service des soins de santé de l’INAMI est informé par le SPF Santé publique de la reconnaissance du dispensateur de soins.


Zij dienen hun erkenningsaanvraag in bij de bevoegde Erkenningscommissie van de FOD Volksgezondheid. Zij dienen de aanvraag voor voorlopige accreditering (PDF - 49 KB) in bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, Afdeling relaties met de artsen (zie bijlage 1).

Au moment où ils introduisent la demande d'agrément, ils peuvent introduire leur demande d'accréditation provisoire (PDF - 49 KB) auprès du Service des soins de santé de l'INAMI, service des relations avec les médecins.


Zoals we u reeds gemeld hadden in onze omzendbrief 2009/5 van 27 oktober 2009, moeten de personen die voorlopig of definitief geregistreerd zijn als zorgkundige bij de FOD Volksgezondheid geen aanvraag meer indienen bij het RIZIV om te worden geregistreerd als lid van het verzorgend personeel in de rust- en verzorgingstehuizen.

Comme nous vous l’avions déjà signalé dans notre circulaire 2009/5 du 27 octobre 2009, les personnes enregistrées provisoirement ou définitivement comme aides-soignants auprès du SPF Santé publique ne doivent plus introduire une demande auprès de l’INAMI pour obtenir un enregistrement comme membres du personnel soignant en maison de repos.


één, voor de conversie van gecodeerd ziekenhuisnummer naar erkenningsnummer bij het RIZIV en naar CIV-nummer bij FOD Volksgezondheid en

du numéro de patient hospitalisé vers le numéro de séjour hospitalier resp. le


Bepaalde specialismen die de FOD Volksgezondheid erkent, hebben geen RIZIV-nummer en zijn dus niet in de tabellen opgenomen (bv. arbeidsgeneeskunde, gegevensbeheer, enz.).

Certaines spécialités agréées par le SPF Santé publique n’ont pas de numéro INAMI et ne sont pas reprises dans le tableau (par exemple : médecine du travail, gestion de données, etc).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod volksgezondheid en daarna een voorlopig riziv-nummer' ->

Date index: 2024-08-02
w