Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fmo-inhibitoren zijn zoals » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die krachtige flavinemonoxygenase (FMO)-inhibitoren zijn, zoals methimazol, in combinatie met krachtige CYP 3A4/5-inhibitoren dient de behandeling gestart te worden met een dosis van 15 mg per dag.

Chez les patients recevant des médicaments qui sont de puissants inhibiteurs du flavinemonoxygénase (FMO), tels que le méthimazole associé à de puissants inhibiteurs du CYP 3A4/5, le traitement doit débuter par une dose de 15 mg par jour.


Bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die krachtige FMO-inhibitoren zijn, zoals methimazol, in combinatie met krachtige CYP 3A4/5-inhibitoren dient de behandeling gestart te worden met een dosis van 15 mg per dag.

Chez les patients recevant des médicaments qui sont de puissants inhibiteurs du FMO, tels que le méthimazole associé à de puissants inhibiteurs du CYP 3A4/5, le traitement doit débuter par une dose de 15 mg par jour.


Simultane inname van cytochroom P450 3A inhibitoren (CYP3A) zoals macroliden (bijv. troleandomycine, erythromycine, clarithromycine), HIV protease-inhibitoren of reverse transcriptaseremmers (bijv. ritonavir, indinavir, nelfinavir, delavirdine) of azolantimycotica (bijv. ketoconazol, itraconazol, voriconazol) en Cafergot moet vermeden worden (zie “Contra-indicaties”), aangezien dit kan resulteren in een verhoogde blootstelling aan ergotamine en kan leiden tot ergotisme (vasospasmen en ischemia in de extremiteiten en andere weefsels).

L'emploi simultané d’inhibiteurs du cytochrome P450 3A (CYP3A) tels que antibiotiques macrolides (p.ex. troléandomycine, érythromycine, clarithromycine), inhibiteurs de la protéase ou de la transcriptase inverse du VIH (p.ex. ritonavir, indinavir, nelfinavir, delavirdine) ou antifongiques azolés (p.ex. kétoconazole, itraconazole, voriconazole) et de Cafergot doit être évité (voir « Contreindications ») parce qu’il peut résulter en une élévation de l’exposition à l’ergotamine et en de l’ergotisme (vasospasmes et ischémie des extrémités et autres tissus).


Een maximale dosis van 5 mg zolmitriptan per 24 uur is aangeraden voor patiënten die specifieke CYP 1A2-inhibitoren nemen zoals fluvoxamine en quinolonen (bv. ciprofloxacine).

Une dose maximale de 5 mg de zolmitriptan en 24 heures est recommandée pour les patients qui prennent des inhibiteurs spécifiques du CYP-1A2 tels que la fluvoxamine et les quinolones (p. ex.: la ciprofloxacine).


Een maximale dosis van 5 mg zolmitriptan per 24 uur is aangeraden voor patiënten die specifieke CYP 1A2 inhibitoren nemen zoals fluvoxamine en quinolonen (b.v. ciprofloxacine).

Une dose maximale de 5 mg de zolmitriptan par 24 heures est recommandée chez les patients qui prennent des inhibiteurs spécifiques de la CYP 1A2 tels que la fluvoxamine et les quinolones (par ex. la ciprofloxacine).


Farmacokinetische studies met patiënten die tegelijkertijd potente CYP 3A4 inhibitoren ontvingen zoals azole antifungalen (bijv. ketoconazole, itraconazole) of macrolide antibiotica (bijv. erythromycine, clarithromycine) zijn niet uitgevoerd.

Aucune étude pharmacocinétique n'a été menée sur des patients sous traitement concomitant d'inhibiteurs puissants du CYP 3A4 tels que les antifongiques azolés (par ex. le kétoconazole, l'itraconazole) ou d'antibiotiques de la famille des macrolides (par ex. l'érythromycine, la clarithromycine).


Patiënten die kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of krachtige CYP3A4-inhibitoren krijgen zoals itraconazol, ketoconazol, ritonavir, nelfinavir, clarithromycine, telithromycine en nefazodon (zie rubriek 4.5)

Patients recevant des diurétiques d’épargne potassique, des suppléments potassiques ou des inhibiteurs puissants du CYP3A4 tels que l'itraconazole, le kétoconazole, le ritonavir, le nelfinavir, la clarithromycine, la télithromycine et la néfazodone (voir rubrique 4.5).


Inderdaad is het risico van spiertoxiciteit door statines dosisafhankelijk, en in real-life omstandigheden dient ook rekening te worden gehouden met andere risicofactoren voor spiertoxiciteit zoals gelijktijdig gebruik van ezetimibe, fibraten, nicotinezuur (recent gecommercialiseerd in associatie met laropiprant: Tredaptive®, zie Folia juni 2010 ) en middelen die het metabolisme van het statine inhiberen (voor atorvastatine en simvastatine gaat het om CYP3A4-inhibitoren, met inbegrip van pompelmoessap; voor fluvastatine gaat het om CYP2C9-inhibitoren; let vooral op voor de potente CYP-inhibitoren) ...[+++]

En effet, le risque de toxicité musculaire est dose-dépendant pour toutes les statines et, dans les conditions réelles d’utilisation, il convient aussi de tenir compte d’autres facteurs de risque de toxicité musculaire, tels que l’utilisation concomitante d’ézétimibe, de fibrates, d’acide nicotinique (récemment commercialisé en association avec le laropiprant: Tredaptive®, voir Folia de juin 2010 ) ou de médicaments qui inhibent le métabolisme de la statine (pour l’atorvastatine et la simvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP3A4, y compris le jus de pamplemousse; pour la fluvastatine, il s’agit des inhibiteurs du CYP2C9; il faut surtout être attentif aux puissants inhibite ...[+++]


Inhibitoren van de α-glucosidasen De inhibitoren van de α-glucosidasen zoals acarbose, vertragen de intestinale resorptie van koolhydraten, en verminderen op die manier de postprandiale hyperglykemie.

Les inhibiteurs de l’α-glucosidase, tel l’acarbose, ralentissent la résorption intestinale des hydrates de carbone et diminuent ainsi l’hyperglycémie postprandiale.


Naast deze vier belangrijkste klassen, kunnen andere geneesmiddelen zoals de nitraten en de calciumantagonisten (vooral verapamil en diltiazem) nuttig zijn in de aanpak van symptomen van angor of van risicofactoren zoals hypertensie wanneer ß-blokkers of ACE-inhibitoren niet verdragen worden.

Outre ces quatre classes thérapeutiques principales, d’autres médicaments tels les dérivés nitrés et les antagonistes du calcium (surtout le vérapamil et le diltiazem) peuvent être utiles dans la prise en charge des symptômes d’angor ou de facteurs de risque tels l’hypertension en cas d’intolérance aux ß-bloquants et aux IECA.


w