Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intoxicatie door fluorouracil
Product dat enkel fluorouracil in cutane vorm bevat
Product dat epinefrine en fluorouracil bevat
Product dat fluorouracil bevat
Product dat fluorouracil in cutane vorm bevat
Product dat fluorouracil in orale vorm bevat
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "fluorouracil beschouwd worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar

les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterm ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


product dat fluorouracil in cutane vorm bevat

produit contenant du fluorouracil sous forme cutanée


product dat enkel fluorouracil in cutane vorm bevat

produit contenant seulement du fluorouracil sous forme cutanée






product dat epinefrine en fluorouracil bevat

produit contenant de l'épinéphrine et du fluorouracil


product dat fluorouracil in orale vorm bevat

produit contenant du fluorouracil sous forme orale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin kan op basis van teratogene effecten waargenomen in dierstudies (waarin de gebruikte doses 1 tot 3 maal hoger waren dan de aanbevolen maximale dosis bij de mens) fluorouracil beschouwd worden als een product dat foetale misvormingen kan veroorzaken.

Néanmoins, sur la base des effets tératogènes détectés dans les études animales (dans lesquelles les doses utilisées ont été de 1 à 3 fois supérieures à la dose maximale recommandée chez l'homme), le fluorouracile peut être considéré comme un produit qui peut provoquer des malformations fœtales.


- in het raam van een inductiebehandeling in combinatie met cisplatine en 5-fluorouracil bij patiënten met lokaal gevorderd niet gemetastaseerd plaveiselcelcarcinoom van de hypopharynx, larynx, mondholte of orofarynx, dat door een multidisciplinair team bestaande uit een radiotherapeut, neus-keeloorarts en medisch oncoloog en die allen het hieronder vermeld omstandig verslag ondertekenen, als inoperabel wordt beschouwd en die voor deze aandoening niet eerder cytotoxische chemotherapie hebben ontvangen.

- dans le cadre d’un traitement d’induction en association avec le cisplatine et le 5-fluorouracil chez des patients atteints d’un carcinome épidermoïde de l’oropharynx, de l’hypopharynx, du larynx ou de la cavité buccale, localement avancé non métastasé et considéré inopérable par une équipe multidisciplinaire composée d’un radiothérapeute, un oncologue médical et un oto-rhino-laryngologiste, qui toussignent le rapport circonstancié mentionné cidessous, et n’ayant pas reçu de chimiothérapie cytotoxique antérieure dans cette affection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fluorouracil beschouwd worden' ->

Date index: 2023-08-10
w