Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flumazenil gekregen hebben » (Néerlandais → Français) :

Het heeft een korte halfwaardetijd (ongeveer een uur), waardoor het nodig is toezicht te houden op patiënten die flumazenil gekregen hebben nadat de effecten uitgewerkt zijn.

La demi-vie du flumazénil est courte (environ une heure), ce qui nécessite une surveillance après la disparition de l’effet de ce produit.


Waarschuwing ANEXATE (met flumazenil als actief bestanddeel), een benzodiazepine-antagonist, is niet aangewezen bij epilepsiepatiënten die benzodiazepinen hebben gekregen.

Avertissement ANEXATE (principe actif flumazénil), antagoniste des benzodiazépines, n'est pas indiqué chez les patients épileptiques ayant reçu des benzodiazépines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flumazenil gekregen hebben' ->

Date index: 2025-04-05
w