Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Allergie voor fluconazol
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Product dat clotrimazol en fluconazol bevat
Product dat enkel fluconazol in orale vorm bevat
Product dat fluconazol bevat
Product dat fluconazol in orale vorm bevat
Product dat fluconazol in parenterale vorm bevat
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «fluconazol wordt grotendeels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

finition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.




product dat fluconazol in parenterale vorm bevat

produit contenant du fluconazole sous forme parentérale


product dat clotrimazol en fluconazol bevat

produit contenant du clotrimazole et du fluconazole






product dat enkel fluconazol in orale vorm bevat

produit contenant seulement du fluconazole sous forme orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fluconazol wordt grotendeels met de urine uitgescheiden; het is dus waarschijnlijk dat geforceerde diurese de uitscheidingssnelheid verhoogt. Een 3 uren durende hemodialyse verlaagt de plasmaspiegels met ongeveer 50 %.

Une hémodialyse d’une durée de 3 heures abaisse les taux plasmatiques d’environ 50%.


Fluconazol wordt grotendeels met de urine uitgescheiden; het is dus waarschijnlijk dat geforceerde diurese de uitscheidingssnelheid verhoogt.

Le fluconazole est en grande partie excrété dans l'urine; il est dès lors probable que la diurèse forcée augmenterait la vitesse d'excrétion.


Fluconazol wordt grotendeels in de urine uitgescheiden. Een gedwongen diurese zal de excretiesnelheid waarschijnlijk verhogen.

Le fluconazole est en grande partie excrété dans l’urine; il est dès lors probable que la diurèse forcée augmente la vitesse d’excrétion.


Fluconazol wordt grotendeels in de urine uitgescheiden; geforceerde diurese zal waarschijnlijk de eliminatiesnelheid verhogen.

Le fluconazole est largement excrété dans l’urine ; une diurèse forcée augmenterait probablement la vitesse d’élimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fluconazol wordt grotendeels in de urine uitgescheiden; het is dus waarschijnlijk dat geforceerde diurese de uitscheidingssnelheid verhoogt.

Le fluconazole est largement éliminé dans les urines; une diurèse forcée augmenterait probablement le taux d’élimination.


Losartan: Fluconazol remt het metabolisme van losartan tot zijn actieve metaboliet (E_ 31 74) die grotendeels verantwoordelijk is voor het antagonisme van angiotensine-II-receptoren dat ontstaat tijdens de behandeling met losartan.

Losartan: Le fluconazole inhibe la conversion du losartan en son métabolite actif (E_ 31 74), responsable pour une large partie de l'inhibition du récepteur de l'angiotensine II qui a lieu au cours d'un traitement par le losartan.


Losartan: Fluconazol remt het metabolisme van losartan tot zijn actieve metaboliet (E-31 74) die grotendeels verantwoordelijk is voor het antagonisme van angiotensine-II-receptoren dat ontstaat tijdens de behandeling met losartan.

Losartan : Le fluconazole inhibe la conversion du losartan en son métabolite actif (E-31 74), responsable en grande partie de l'inhibition du récepteur de l'angiotensine II qui a lieu au cours d'un traitement par le losartan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fluconazol wordt grotendeels' ->

Date index: 2024-01-02
w