Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Allergie voor fluconazol
Borderline
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Product dat clotrimazol en fluconazol bevat
Product dat fluconazol bevat
Product dat fluconazol in orale vorm bevat
Product dat fluconazol in parenterale vorm bevat

Vertaling van "fluconazol wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit






product dat clotrimazol en fluconazol bevat

produit contenant du clotrimazole et du fluconazole




product dat fluconazol in parenterale vorm bevat

produit contenant du fluconazole sous forme parentérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fluconazol Wanneer fluvastatine werd toegediend aan gezonde vrijwilligers die eerder werden behandeld met fluconazol (CYP 2C9-remmer), leidde dat tot een toename van de blootstelling en de maximale concentratie van fluvastatine met ongeveer 84% en 44%.

Fluconazole L’administration de fluvastatine à des volontaires sains prétraités par fluconazole (inhibiteur du CYP2C9) s’est traduite par une augmentation d’environ 84% et 44% de l’exposition à la fluvastatine et de son pic de concentration.


Dosisaanpassing bij gelijktijdig gebruik van sterke CYP3A4-remmers of fluconazol Wanneer Jakavi wordt toegediend met sterke CYP3A4-remmers of tweevoudige remmers van CYP2C9- en CYP3A4-enzymen (bv. fluconazol), moet de eenheidsdosis van Jakavi worden verlaagd met ongeveer 50%, tweemaal daags toe te dienen (zie rubriek 4.5).

Adaptation de la dose en cas d’administration concomitante d’inhibiteurs puissants du CYP3A4 ou de fluconazole En cas d’administration concomitante avec des inhibiteurs puissants du CYP3A4 ou des doubles inhibiteurs des enzymes du CYP2C9 et du CYP3A4 (par exemple le fluconazole), la dose unitaire de Jakavi doit être diminuée d’environ 50 %, à administrer deux fois par jour (voir rubrique 4.5).


- wanneer u overgevoelig (allergisch) bent voor fluconazole of voor een verwant geneesmiddel uit de groep waartoe fluconazole behoort (azoolverbindingen), of voor één van de hulpstoffen van Fluconazole Mylan;

- si vous êtes hypersensible (allergique) au fluconazole, à un médicament apparenté appartenant au groupe dont fait partie le fluconazole (composés azoliques), ou à l’un des excipients de Fluconazole Mylan ;


Patiënten die langdurig worden behandeld met fluconazol en prednison dienen zorgvuldig te worden gemonitord op adrenale cortexinsufficiëntie wanneer wordt gestopt met fluconazol.

Les patients sous traitement prolongé par prednisone combinée au fluconazole doivent être surveillés de près afin de détecter des signes d'insuffisance surrénalienne si on arrête le traitement par fluconazole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat u moet doen als u meer Fluconazole Mylan heeft toegediend gekregen dan u zou mogen Wanneer u te veel van FLUCONAZOLE MYLAN, oplossing voor infusie heeft toegediend gekregen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).

Si on vous a administré plus de Fluconazole Mylan que vous n’auriez dû En cas d’administration de trop grandes quantités de Fluconazole Mylan, solution pour perfusion, contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou le centre antipoison (070/245.245).


Patiënten die een langdurige behandeling met fluconazol en prednisone (of een andere behandeling met andrenocorticoïden) ondergaan, dienen nauwlettend te worden opgevolgd en gecontroleerd op tekenen van bijnierinsufficiëntie wanneer de behandeling met fluconazol wordt stopgezet.

Les patients sous traitement à long terme par fluconazole et prednisone (ou un autre traitement adrénocorticoïde) doivent être surveillés de près afin de détecter les signes éventuels d’une insuffisance adrénale lors de l’arrêt du fluconazole.


De klinische effecten van dit antagonisme is tot op heden ongekend en een gelijkaardig effect valt te verwachten bij het amfotericine B cholesterylsulfaat complex. Interactiestudies hebben aangetoond dat de fluconazole absorptie niet klinisch significant vermindert wanneer oraal fluconazole wordt toegediend tezamen met voedsel of antacida, of na totale lichaamsbestraling in verband met beenmergtransplantatie.

Les effets cliniques de cet antagonisme sont inconnus jusqu'à présent et un effet similaire doit être attendu avec le complexe de cholestéryl sulfate d'amphotéricine B. Des études d'interactions ont démontré que l'absorption du fluconazole n'est pas réduite de manière cliniquement significative lorsqu'on administre du fluconazole par voie orale en même temps que des aliments ou des antiacides, ou après une irradiation corporelle totale en rapport avec une transplantation de moelle osseuse.


Licht uw arts onmiddellijk in als u één van de volgende geneesmiddelen inneemt: astemizol, terfenadine (een antihistaminicum voor de behandeling van allergieën), cisapride (gebruikt bij maagproblemen), pimozide (gebruikt bij de behandeling van mentale aandoeningen), kinidine (gebruikt voor de behandeling van hartritmestoornissen) of erytromycine (een antibioticum voor de behandeling van infecties), want deze geneesmiddelen mogen niet met Fluconazole EG worden ingenomen (zie rubriek: ‘Wanneer mag u Fluconazole EG niet gebruiken?’)

Prévenez immédiatement votre médecin si vous prenez de l’astémizole, de la terfénadine ( un antihistaminique pour traiter les allergies) ou du cisapride (utilisé pour les maux d’estomac) ou du pimozide (utilisé pour traiter les troubles mentaux) ou de la quinidine (utilisée pour traiter les arhythmies cardiaques) ou de l’érythromycine (un antibiotique pour traiter les infections) car ces produits ne doivent pas être pris avec Fluconazole EG (voir la rubrique “Ne prenez jamais Fluconazole EG”).


Tweevoudige CYP2C9- en CYP3A4-remmers Op basis van gegevens uit in silico modellen, moet een 50% dosisverlaging worden overwogen wanneer geneesmiddelen gebruikt worden die tweevoudige remmers van CYP2C9- en CYP3A4- enzymen zijn (bv. fluconazol).

Doubles inhibiteurs du CYP2C9 et du CYP3A4 Sur la base de données de modélisation in silico, une réduction de 50 % de la dose peut être envisagée en cas d'utilisation de médicaments qui sont des doubles inhibiteurs des enzymes du CYP2C9 et du CYP3A4 (par exemple le fluconazole).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fluconazol wanneer' ->

Date index: 2022-03-12
w