Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor fluconazol
Apicale polsslag nemen
Nemen radiale polsslag
Product dat clotrimazol en fluconazol bevat
Product dat enkel fluconazol in orale vorm bevat
Product dat fluconazol bevat
Product dat fluconazol in orale vorm bevat
Product dat fluconazol in parenterale vorm bevat

Traduction de «fluconazol nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).




product dat clotrimazol en fluconazol bevat

produit contenant du clotrimazole et du fluconazole






product dat fluconazol in parenterale vorm bevat

produit contenant du fluconazole sous forme parentérale


product dat enkel fluconazol in orale vorm bevat

produit contenant seulement du fluconazole sous forme orale






educatie over nemen van veiligheidsmaatregelen voor kinderen

enseignement sur les mesures de sécurité de l'enfant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen en die via het enzym CYP3A4 gemetaboliseerd worden, zoals cisapride, astemizol, pimozide, kinidine en erythromycine zijn gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol nemen (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

L'administration simultanée de terfénadine est contre-indiqué chez les patients traités par le fluconazole à des doses multiples de 400 mg par jour ou plus en fonction des résultats d' un étude d’interactions à doses multiples. La co-administration d'autres médicaments connus pour allonger l'intervalle QT et qui sont métabolisés par l'enzyme CYP3A4 tels comme le cisapride, l'astémizole, le pimozide, le quinidine et l’érythromycine est contre-indiqué chez les patients traités par le fluconazole (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d'emploi et 4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions ...[+++]


- Geneesmiddelen die het QT-interval kunnen verlengen is voorzichtigheid geboden wanneer roxithromycine wordt toegediend aan patiënten die andere geneesmiddelen nemen die het QT-interval kunnen verlengen (zie rubriek 4.5). Dit zijn onder meer geneesmiddelen van klasse IA (bv. quinidine, procaïnamide, disopyramide) en klasse III antiaritmica (bv. dofetilide, amiodaron), citalopram, tricyclische antidepressiva, methadon, sommige antipsychotica (bv. fenothiazinen), fluoroquinolonen (bv. moxifloxacine), sommige antischimmelmiddelen (bv. fluconazol, pentamidine) en so ...[+++]

incluent les agents antiarythmiques de classe IA (par ex. quinidine, procaïnamide, disopyramide) et de classe III (par ex. dofétilide, amiodarone), le citalopram, les antidépresseurs tricycliques, la méthadone, certains neuroleptiques (par ex. phénothiazines), des fluoroquinolones (par ex. moxifloxacine), certains antifongiques (par ex. fluconazole, pentamidine) et certains antiviraux (par ex. télaprévir).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fluconazol nemen' ->

Date index: 2021-02-11
w