Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor fluconazol
Dementia infantilis
Dementie bij
Desintegratiepsychose
Echografie
Elektrocardiografie
Foetale nood aangetoond door
Gevreesde aandoening niet aangetoond
HIV
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Probleem is normale situatie
Product dat clotrimazol en fluconazol bevat
Product dat fluconazol bevat
Product dat fluconazol in orale vorm bevat
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Worried well

Vertaling van "fluconazol is aangetoond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques


in laboratorium aangetoonde aanwezigheid van humaan immunodeficiëntievirus [HIV]

Mise en évidence par des examens de laboratoire du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]


gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well

Affection non prouvée Bien-portant inquiet


bevalling gecompliceerd door biochemisch aangetoonde foetale nood

Travail et accouchement compliqués de signes biochimiques de détresse fœtale


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]






product dat clotrimazol en fluconazol bevat

produit contenant du clotrimazole et du fluconazole


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sulfonylureumderivaten: Van fluconazol is aangetoond dat het de serumhalfwaardetijd van gelijktijdig toegediende orale sulfonylureumderivaten (bijv. chloorpropamide, glibenclamide, glipizide, tolbutamide) bij gezonde vrijwilligers verlengd.

Sulfonylurées : On a démontré que le fluconazole allonge la demi-vie sérique des sulfonylurées orales (par ex. le chlorpropamide, le glibenclamide, le glipizide et le tolbutamide) administrées simultanément chez des volontaires sains.


Interactiestudies hebben aangetoond dat de gelijktijdige inname van fluconazol en voedsel, antacida, of de inname van fluconazol na totale lichaamsbestraling bij beenmergtransplantatiepatiënten geen enkele klinisch significante vermindering van de absorptie van fluconazol teweegbrengt.

Des études d’interaction ont montré que l’absorption simultanée de fluconazole et de nourriture, d’antiacides, ou encore consécutivement à l’irradiation totale du corps chez les transplantés de moelle osseuse, n’entraîne aucune altération cliniquement significative de l’absorption du fluconazole.


In interactiestudies werd aangetoond dat de absorptie van fluconazol niet in klinisch significante mate vermindert bij toediening van fluconazol per os samen met voedsel, cimetidine, antacida of na totale lichaamsbestraling voor beenmergtransplantatie.

Selon des études d’interactions, l’administration orale de fluconazole en association avec de la nourriture, de la cimétidine ou des antiacides, ou après une irradiation corporelle totale préalable à une transplantation de moelle osseuse, n’entraîne aucune altération cliniquement significative de l’absorption du fluconazole.


In een andere studie met fluconazol 400 mg en 800 mg per dag werd aangetoond dat fluconazol in een dosering van 400 mg per dag of meer de plasmaconcentraties van terfenadine significant verhoogde bij concomitante inname.

Une autre étude menée à des doses quotidiennes de fluconazole de 400 g et 800 mg a démontré que la prise de ce médicament à des doses égales ou supérieures à 400 mg par jour augmente significativement les taux plasmatiques de terfénadine lorsque celle-ci est administrée en concomitance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De klinische effecten van dit antagonisme is tot op heden ongekend en een gelijkaardig effect valt te verwachten bij het amfotericine B cholesterylsulfaat complex. Interactiestudies hebben aangetoond dat de fluconazole absorptie niet klinisch significant vermindert wanneer oraal fluconazole wordt toegediend tezamen met voedsel of antacida, of na totale lichaamsbestraling in verband met beenmergtransplantatie.

Les effets cliniques de cet antagonisme sont inconnus jusqu'à présent et un effet similaire doit être attendu avec le complexe de cholestéryl sulfate d'amphotéricine B. Des études d'interactions ont démontré que l'absorption du fluconazole n'est pas réduite de manière cliniquement significative lorsqu'on administre du fluconazole par voie orale en même temps que des aliments ou des antiacides, ou après une irradiation corporelle totale en rapport avec une transplantation de moelle osseuse.


Bij de patiënten met hepatotoxiciteit werd geen duidelijk verband aangetoond met de totale dagelijkse dosis fluconazole, de duur van de behandeling, en het geslacht of leeftijd van de patiënt; de afwijkingen waren in het algemeen reversibel na stoppen van de behandeling met fluconazole.

Chez les patients présentant une hépatotoxicité, on n'a mis en évidence aucune relation certaine avec la dose journalière totale de fluconazole, la durée du traitement, le sexe ou l'âge du patient; en général, les anomalies ont été réversibles après l'arrêt du traitement par fluconazole.


In een studie met voriconazol en fluconazol (CYP2C9- remmers) werd een stijging van de blootstelling aan S(+)-ibuprofen met ongeveer 80 tot 100% aangetoond.

Au cours d’une étude réalisée avec du voriconazole et du fluconazole (inhibiteurs du CYP2C9), une augmentation de l’exposition à l’ibuprofène S (+) d’environ 80 à 100 % a été observée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fluconazol is aangetoond' ->

Date index: 2024-01-03
w