Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first-to-market generic version " (Nederlands → Frans) :

Of particular note is the third quarter launch of enoxaparin, the first-to-market generic version of the anti-thrombotic drug Lovenox®, which was the most successful injectables launch in the US ever.

Le lancement au troisième trimestre d’énoxaparine, la première version générique du médicament antithrombique Lovenox® mérite une mention particulière, car jamais la sortie d’un injectable n’a connu un tel succès aux Etats- Unis.


The successful development and launch of this first-to-market generic shows the ability of Sandoz to broaden its portfolio with complex new differentiated products.

La réussite du développement et du lancement de ce générique, premier sur le marché, montre la capacité de Sandoz à élargir son portefeuille avec de nouveaux produits complexes et différenciés.


US retail generics and biosimilars (+5%) net sales had a second consecutive quarter in 2009 of year-on-year growth thanks to new product launches, including a first-to-market launch of generic tacrolimus (Prograf ® ).

Aux Etats-Unis, le chiffre d’affaires des génériques au détail et des biosimilaires (+5%) a enregistré, pour le deuxième trimestre d’affilée, une croissance, comparé aux mêmes trimestres de 2008, grâce au lancement de nouveaux produits, comprenant Prograf ® , le premier générique de tacrolimus à être lancé sur le marché.


Diovan also maintained strong growth in Europe, where the expected entry of generic versions of losartan, another medicine in the angiotensin receptor blockers (ARB) segment, has been delayed until the first half of 2010.

Diovan a également conservé une forte croissance en Europe, où l’entrée attendue de versions génériques de losartan, un autre médicament faisant partie du segment des antagonistes des récepteurs de l’angiotensine (ARA), a été repoussée au premier semestre 2010.


Sandoz achieved a significant milestone in the third quarter, winning approval of enoxaparin, the first generic version of the blockbuster anti-thrombotic Lovenox ® .

Sandoz a franchi une étape importante au troisième trimestre en obtenant l’homologation d’énoxaparine, la première version générique de Lovenox ® , un produit vedette pour le traitement des thromboses.


Japan now accounts for 20% of annual sales, while growth was seen in Europe, where the expected entry of generic versions of losartan, another medicine in the ARB segment, was delayed until the first half of 2010.

Le Japon compte maintenant pour 20% des ventes annuelles, tandis que l’Europe a progressé, l’entrée prévue de versions génériques de losartan, un autre médicament faisant partie du segment des ARA, ayant été repoussée au premier semestre 2010.


Sandoz has also been very strong in optimizing new launches: US retail generics and biosimilars (+76% cc) delivered excellent growth due to successful first-to-market launches including enoxaparin, tacrolimus and losartan.

Sandoz a également excellé dans l’optimisation des nouveaux lancements. Aux Etats-Unis, les ventes au détail des génériques et des biosimilaires (+76% tcc) ont continué de progresser avec vigueur en raison de la réussite de lancements récents tels que énoxaparine, tacrolimus et losartan, qui sont arrivés les premiers sur le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first-to-market generic version' ->

Date index: 2024-10-06
w