Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fenotypische en genotypische " (Nederlands → Frans) :

Fenotypische en genotypische veranderingen in HIV-1-isolaten van patiënten die niet eerder behandeld waren, die nevirapine (n=24) of nevirapine en ZDV (n=14) kregen, werden geobserveerd in fase I/II onderzoeken gedurende 1 tot ≥12 weken.

Les changements phénotypiques et génotypiques des isolats de VIH-1 provenant de patients naïfs de traitement recevant soit la névirapine (n = 24) soit une association de névirapine et de ZDV (n = 14) ont été examinés au cours d’études de phase I/II d’une durée de 1 à ≥12 semaines.


Fenotypische en genotypische veranderingen in HIV-1-isolaten van patiënten die niet eerder behandeld waren, die nevirapine (n=24) of nevirapine en ZDV (n=14) kregen, werden geobserveerd in fase I/II studies gedurende 1 tot ≥12 weken.

Les changements phénotypiques et génotypiques des isolats de VIH-1 provenant de patients naïfs de traitement recevant soit la névirapine (n = 24) soit une association de névirapine et de ZDV (n = 14) ont été examinés au cours d’études de phase I/II d’une durée de 1 à ≥ 12 semaines.


Andere fenotypische en genotypische bepalingen worden momenteel geëvalueerd.

D’autres tests phénotypiques et génotypiques sont actuellement en cours d’évaluation.


In fase I/II-studies van 1 tot ≥ 12 weken werden de fenotypische en genotypische veranderingen in hiv-1-stammen gevolgd bij patiënten die nog geen behandeling hadden gekregen en die nu werden behandeld met nevirapine (n = 24) of nevirapine en ZDV (n = 14).

Les modifications phénotypiques et génotypiques des isolats de VIH-1 provenant de patients naïfs de traitement recevant soit la névirapine (n = 24), soit une association de névirapine et de ZDV (n = 14), ont été examinées au cours d’études de phase I/II d’une durée de 1 à ≥ 12 semaines.


Bij patiënten met een baseline viral load ≤ 100.000 kopieën/ml, vertoonden 9 van de 27 patiënten met virologisch falen op EDURANT resistentie tegen rilpivirine ontstaan na het begin van de behandeling (genotypische analyse), met de volgende frequentie van fenotypische kruisresistentie: etravirine 4/9, efavirenz 3/9 en nevirapine 1/9.

Chez les patients avec une charge virale à l’inclusion ≤ 100 000 copies/ml, 9 des 27 patients avec un échec virologique à EDURANT ont présenté une résistance au traitement par rilpivirine (analyse génotypique), avec les fréquences de résistance phénotypique croisée suivantes : étravirine 4/9, éfavirenz 3/9 et névirapine 1/9.


- resultaten van een eventuele fenotypische en/of genotypische karakterisatie van de

- Résultats d’une caractérisation phénotypique et/ou génotypique éventuelle des


Alle patiënten kregen een geoptimaliseerd achtergrond (OB) regime bestaande uit 3 tot 5 antiretrovirale middelen geselecteerd op basis van de behandelinggeschiedenis van de patiënt en op basis van genotypische en fenotypische resistentie bepalingen.

Tous les patients ont reçu un traitement optimisé (TO) comportant 3 à 5 antirétroviraux choisis en fonction de l'histoire thérapeutique du patient ainsi que de l'évaluation à l’inclusion des résistances génotypiques et phénotypiques.


Indien beschikbaar, zou het gebruik van PREZISTA geleid dienen te worden door genotypische of fenotypische tests alsmede de medische voorgeschiedenis.

Les tests de résistance génotypique et phénotypique (lorsqu'ils sont disponibles) et les antécédents thérapeutiques doivent guider l’utilisation de PREZISTA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fenotypische en genotypische' ->

Date index: 2025-04-13
w