Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «feite een werkgroep » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de diagnostische en medische hulpmiddelen die niet onder één van de vorige technische commissies vallen, wordt de productprijs tot op heden vastgesteld via verschillende kanalen, gaande van de TRDMVM (Technische Raad Diagnostische Middelen en Verzorgingsmiddelen),die geen wettelijk statuut heeft en in feite een werkgroep is van de OCA tot vaststelling via de overeenkomstencommissies van bandagisten, orthopedisten, audiciens, opticiens, ..

Pour les dispositifs médicaux et diagnostiques qui ne relèvent pas de l'une des commissions techniques précitées, le prix des produits est jusqu'à présent fixé via différents canaux, allant du CTMDMS (Conseil technique des moyens diagnostiques et du matériel de soins), qui n'a pas de statut légal et qui est en fait un groupe de travail de la CCP, à la fixation par des conventions des commissions de bandagistes, d'orthopédistes, d'audiciens, d'opticiens,.


Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat een werkgroep wordt opgericht teneinde het Beheerscomité bij te staan bij de coördinatie en organisatie van het “hubs & metahub”-project.

Le Comité sectoriel prend acte du fait qu’un groupe de travail sera créé afin d’aider le Comité de gestion à coordonner et à organiser le projet des hubs et du metahub.


De werkgroep vestigt ook de aandacht op het feit dat in de recente literatuur daaraan weinig klinische studies werden gewijd (zie bibliografie, punt 3, artikels).

Le groupe de travail attire également l’attention sur le fait que peu d’études cliniques ont été consacrées à ce sujet dans la littérature récente (voir bibliographie, point 3, articles).


De ad hoc werkgroep van de HGR die voor deze taak verantwoordelijk is, heeft kennis genomen van het feit dat het denkwerk dat door de groep wordt verricht ook plaatsvindt in het Wetenschappelijk Comité van het FAVV (SciCom) en dat van het Interministerieel Commissariaat Influenza.

Le groupe de travail ad hoc du CSH en charge de ce travail a pris acte que le travail de réflexion mené par le groupe l’est aussi au sein du Comité Scientifique de l’AFSCA ( SciCom) et du Comité Scientifique du Commissariat Interministériel Influenza.




D'autres ont cherché : neventerm     autistische psychopathie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     feite een werkgroep     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feite een werkgroep' ->

Date index: 2022-12-26
w