Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat voorliggend project " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het feit dat voorliggend project wordt uitgevoerd met medewerking van het IMA, kan het eHealth-paltform optreden als intermediaire organisatie voor de codering.

Etant donné que le présent projet est réalisé avec la collaboration de l'AIM, la plate-forme eHealth peut intervenir comme organisation intermédiaire pour le codage.


Gelet op het feit dat het noodzakelijk is dat de resultaten van de staalafnames dienen te worden gekoppeld aan de informatie komende van de vragenlijsten, is het aanvaardbaar dat de verwerking in het voorliggend project aan de hand van gecodeerde persoonsgegevens wordt uitgevoerd.

Etant donné qu’il est nécessaire de lier les résultats des prélèvements aux informations provenant des questionnaires, il est acceptable que le traitement dans le cadre du projet soumis soit réalisé à l’aide de données à caractère personnel codées.


Het voorliggend project betreft een nieuwe ambitie van het RIZIV. Om deze opdracht correct uit te voeren, is het dan ook noodzakelijk om een adequate organisatie te voorzien.

Le projet en question constitue une nouvelle ambition de l'INAMI. Une organisation adéquate est donc nécessaire pour remplir correctement cette mission.


In het kader van voorliggend project wordt erin voorzien dat een small cell risk analyse zal worden uitgevoerd op de gekoppelde en gecodeerde persoonsgegevens.

Dans le cadre du présent projet, il est prévu qu'une analyse de risque " small cell" soit effectuée sur les données à caractère personnel codées et couplées.


Vanzelfsprekend vormde dit rapport een belangrijke informatiebron bij de selectie van indicatoren in het kader van het voorliggende project.

Ce rapport constituait bien sûr une source d’information importante pour la sélection d’indicateurs dans le cadre du présent projet.


Het voorliggende project betreft een nieuwe ambitie van het RIZIV. Om deze opdracht correct uit te voeren is de nodige voorbereiding, zowel inhoudelijk als methodologisch noodzakelijk.

Le projet en question s’inscrit dans le cadre d’une nouvelle ambition de l’INAMI. Afin de réaliser correctement cette mission, il est nécessaire de bien préparer le travail, tant au niveau du contenu que de la méthodologie.


Gelet op het feit dat er slechts één leverancier van gegevens is en er geen koppeling van persoonsgegevens wordt voorzien, acht het Sectoraal comité het aanvaardbaar dat de analyse van small cell risico’s in voorliggend geval eveneens zou kunnen worden uitgevoerd door het IMA.

Étant donné qu’il n’y a qu’un seul fournisseur de données et que l’agrégation de données à caractère personnel n’est pas prévue, le Comité sectoriel estime qu’il est acceptable que l'analyse en matière de risques small cell puisse, dans le cas présent, également être exécutée par l'AMI.


In casu, gelet op het feit dat er slechts één leverancier van gegevens is en er geen koppeling van persoonsgegevens wordt voorzien, acht het Sectoraal comité het echter aanvaardbaar dat de analyse van small cell risico’s in voorliggend geval eveneens zou kunnen worden uitgevoerd door de Stichting Kankerregister.

En l’espèce, étant donné qu’il n’y a qu’un seul fournisseur de données et que l’agrégation de données à caractère personnel n’est pas prévue, le Comité sectoriel estime cependant qu’il est acceptable que l'analyse en matière de risques small cell puisse, dans le cas présent, également être exécutée par la Fondation Registre du Cancer.


13. Gelet op het toekomstig karakter van de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens uit het register aan een Europees platform voor zeldzame ziekte en gelet op het feit dat de machtigingsaanvraag hieromtrent geen modaliteiten bevat, valt deze mededeling alleszins buiten voorliggende beraadslaging.

13. Vu le caractère futur de la communication de données à caractère personnel codées enregistrées dans le registre à une plateforme européenne des maladies rares et vu le fait que la demande d'autorisation ne contient pas de modalités y relatives, cette communication ne tombe, en aucun cas, sous le champ d'application de la présente délibération.


Gelet op het feit dat er slechts één leverancier van gegevens is en er geen koppeling van persoonsgegevens wordt voorzien, acht het Sectoraal comité het aanvaardbaar dat deze analyse in voorliggend geval eveneens zou kunnen worden uitgevoerd door het IMA.

Étant donné qu’il n’y a qu’un seul fournisseur de données et que l’agrégation de données à caractère personnel n’est pas prévue, le Comité sectoriel estime qu’il est acceptable que cette analyse puisse, dans le cas présent, être exécutée par l’AIM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat voorliggend project' ->

Date index: 2021-05-19
w