Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Vertaling van "feit dat relevante " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gebruik bij depressie: Ondanks het feit dat relevante klinische, farmacokinetische en farmacodynamische interacties met SSRI’s niet zijn aangetoond, dient zolpidem met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten die depressieve verschijnselen vertonen.

Utilisation en cas de dépression : En dépit du fait qu’aucune interaction clinique, pharmacocinétique et pharmacodynamique pertinente n’a été démontrée avec les ISRS, il faut administrer le zolpidem avec prudence aux patients présentant des symptômes dépressifs.


Gebruik bij depressie Ondanks het feit dat er geen relevante klinische, farmacokinetische en farmacodynamische interacties met SSRI's zijn aangetoond, dient zolpidem met voorzichtigheid te worden toegediend aan patiënten die depressieve symptomen vertonen.

Bien qu'aucune interaction clinique, pharmacocinétique ou pharmacodynamique pertinente n'ait été démontrée avec les SSRI, le zolpidem sera utilisé avec prudence chez les patients présentant des symptômes dépressifs.


Interuniversitaire Cel Epidemiologie dit formulier aanpast zodat het werkelijk om een informed consent zou gaan waarbij de betrokkenen duidelijke en correcte informatie ontvangen over alle relevante aspecten van het onderzoek zodanig dat zij hun toestemming werkelijk kunnen baseren op volledige informatie, onder meer omtrent het feit dat de gegevens gekoppeld zullen worden aan de gegevens van de gezondheidsenquête van het WIV en aa ...[+++]

Elle constate également que les intéressés doivent à chaque fois donner leur consentement explicite pour que leurs données puissent être recueillies via un examen buccal et une interrogation relative à leur santé buccale. Elle a pris connaissance du formulaire de consentement proposé par la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie et souhaite que la Cellule interuniversitaire d’épidémiologie l’adapte afin qu’il s’agisse d’un véritable consentement éclairé (« informed consent ») par lequel les intéressés reçoivent des renseignements ...[+++]


- het feit dat een selectie wordt gemaakt uit de relevante databanken waarbij enkel

- le fait qu’une sélection soit opérée dans les banques de données pertinentes, qui


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Wetenschappelijk Comité wenst de aandacht te trekken op het feit dat niet enkel de contaminanten in beschouwing dienen genomen te worden waarvoor een wettelijk maximumgehalte werd vastgelegd, maar dat ook de relevante contaminanten (vastgesteld d.m.v. een gevarenanalyse) waarvoor geen maximumgehalte vastgelegd werd moeten in beschouwing worden genomen, bijvoorbeeld Arseen.

Le Comité scientifique souhaite attirer l'attention sur le fait que doivent être pris en considération non seulement les contaminants pour lesquels une teneur maximale a été légalement fixée, mais aussi les contaminants pertinents (établis au moyen d'une analyse des dangers) non dotés d'une teneur maximale légalement fixée, par exemple l'arsenic.


Ongeacht het feit dat er geen relevante klinische, farmacokinetische en farmacodynamische interacties met SSRI werden aangetoond, dient voorzichtigheid in acht te worden genomen bij het toedienen van zolpidem aan patiënten die symptomen van depressie vertonen.

Utilisation en cas de dépression Bien que des interactions cliniques, pharmacocinétiques et pharmacodynamiques pertinentes avec des SSRI n’aient pas été mises en évidence, le zolpidem doit être administré avec prudence chez les patients présentant des symptômes de dépression.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autistische psychopathie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     feit dat relevante     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat relevante' ->

Date index: 2022-06-04
w