Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat landbouwers niet verplicht " (Nederlands → Frans) :

65. Mevrouw Semaille duidt eerst en vooral op het feit dat landbouwers niet verplicht zijn om toe te treden tot ACS. Er moet wel voor gezorgd worden dat, diegenen die beschikken over een ACS gecertificeerd door een OCI op basis van een goedgekeurde sectorgids vb. de gids voor de zuivel, ook kunnen genieten van de 0,85% coëfficiënt.

65. Madame Semaille met l’accent sur le fait que les agriculteurs ne sont pas obligés d’avoir un SAC. Il faut toutefois veiller à ce que ceux qui disposent d’un SAC certifié par un OCI sur base d’un guide sectoriel approuvé, par ex. le guide pour les produits laitiers, puissent également bénéficier du coefficient de 0,85%.


97. Gelet op het feit dat dit een verplichting inhoudt in hoofde van de verantwoordelijke voor de verwerking, acht het Sectoraal comité het niet aangewezen dat de loggegevens (die geen persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, bevatten) eenvoudig op verzoek van de betrokkene worden verwijderd.

98. Etant donné qu’il s’agit d’une obligation dans le chef du responsable du traitement, le Comité sectoriel est d’avis qu’il n’est pas opportun que les données de logging (qui ne contiennent aucune donnée à caractère personnel relative à la santé) soient supprimées sur simple demande de l’intéressé.


De procedure inzake verplichte melding aan de betreffende PCE met behulp van het formulier voor verplichte melding is niet vereist als de landbouwer de opgelegde maatregelen toepast en in een register de plaats, het aantal besmette planten, de getroffen maatregelen en de manier waarop de besmette planten zijn vernietigd vermeldt.

La procédure de notification obligatoire à l’UPC concernée par le biais du formulaire de notification obligatoire n’est pas exigée si l’agriculteur applique les mesures obligatoires et mentionne dans un registre le lieu, le nombre de plantes contaminées, les mesures prises, le mode de destruction des plantes contaminées.


De werkgever is verplicht een risicoanalyse uit te voeren met bijzondere aandacht voor de risico’s waaraan jobstudenten bij hun arbeid worden blootgesteld, rekening houdend met hun gebrek aan ervaring, het feit dat zij zich van geen risico’s bewust zijn of het feit dat hun (fysieke) ontwikkeling nog niet voltooid is.

L’employeur est tenu d’effectuer une analyse des risques avec une attention particulière pour les risques auxquels sont exposés les jobistes durant leur travail, en tenant compte de leur manque d’expérience, du fait qu’ils ne sont pas conscients des risques ou du fait que leur développement (physique) n’est pas encore terminé.


De opstelling van productfiches (recepten) is verplicht (zie V, 9 van de leidraad voor de slagerijen), het is daarentegen niet verplicht om de lotnummers van de ingrediënten te vermelden ondanks het feit dat dit de traceerbaarheid vergemakkelijkt.

La rédaction de fiches « produits » (recettes) est obligatoire (voir V, 9 du fil conducteur pour les boucheries), par contre, il n'est pas obligatoire de noter les numéros de lots des ingrédients bien que cela puisse faciliter la traçabilité.


Ook het feit dat het niet nakomen van de opgelegde verplichting geen misdrijf is, heeft niet tot gevolg dat de opgelegde administratieve geldboete niet zou kunnen aangemerkt worden als administratieve sanctie.

Le fait que le non-respect de l’obligation imposée n’est pas un délit, n’a pas non plus comme conséquence que l’amende administrative infligée ne pourrait pas être considérée comme une sanction administrative.


Vooreerst wens ik uw aandacht te vestigen op het feit dat de regels die gelden op het vlak van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging niet afhankelijk zijn van de situatie waarin de patiënt al dan niet een hospitalisatieverzekering heeft afgesloten.

Je souhaite dans un premier temps attirer votre attention sur le fait que les règles qui s'appliquent au niveau de l'assurance obligatoire soins de santé ne dépendent pas du fait que le patient dispose ou non d'une assurance hospitalisation.


Het feit dat het afmaken en vernietigen van door bluetongue aangetaste of van aantasting verdachte dieren van de gevoelige soorten niet langer verplicht wordt gesteld leidt ertoe dat potentieel viremische dieren op de bedrijven aanwezig blijven die het virus kunnen overbrengen op geschikte Culicoïdes vectoren.

Le fait de ne plus rendre obligatoire la mise à mort et la destruction des animaux des espèces sensibles atteints ou suspects d'être atteints de la fièvre catarrhale ovine laisse sur le terrain des animaux potentiellement virémiques qui sont capables de transmettre le virus à des vecteurs culicoïdes compétents.


Het bestreden vonnis overweegt dat “(de eiser) aan zijn aangeslotene voor het tijdvak na 1 februari 1992 uitkeringen heeft betaald wegens een andere rechtsgrond dan het feit van de aansprakelijke voor het ongeval, met name de verplichte (ziekte- en invaliditeitsverzekerings)regeling en de werkloosheidsreglementering; dat het oorzakelijk verband tussen de gestorte uitkeringen en de fout van de veroorzaker van het ongeval is verbroken door het optreden van een andere rechtsgrond; (..) dat () de te vergoeden vermindering van de waarde ...[+++]

Le jugement attaqué considère qu' « en ce qui concerne la période postérieure au 1 er février 1992, [la demanderesse] a payé à son affilié des indemnités en raison d'une autre cause juridique que le fait du responsable de l'accident, soit les réglementations [de l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité] et sur le chômage ; que le lien de causalité entre les indemnités versées et la faute de l'auteur de l'accident a été rompu par l'intervention de cette autre cause juridique ; [.] que la diminuti ...[+++]


De vermindering van de honoraria en forfaits die kunnen worden geïnd door een ziekenhuis dat een PET-scanner uitbaat of door een geneesheer die een onderzoek verricht door middel van een toestel dat niet kan worden uitgebaat onder de in de wet bedoelde voorwaarden, is in overeenstemming met de doelstelling om de kosten van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in de hand te houden door het aantal PET-scanners te verminderen, met dien verstande dat het feit ...[+++]

La réduction des honoraires et forfaits qui peuvent être perçus par un hôpital exploitant un scanner PET ou par un médecin qui pratique un examen au moyen d’un appareil qui ne peut être exploité dans les conditions prévues par la loi, est conforme à 1’objectif de maîtriser les dépenses de 1’assurance obligatoire soins de santé en réduisant le nombre de scanners PET, étant entendu que le fait pour un hôpital de disposer d’un service agréé est une condition pour obtenir une intervention de cette assurance.




Anderen hebben gezocht naar : feit dat landbouwers niet verplicht     feit     comité het     dit een verplichting     landbouwer     melding     procedure inzake verplichte     ontwikkeling nog     werkgever is verplicht     ondanks het feit     daarentegen     verplicht     niet     opgelegde verplichting     geneeskundige verzorging     verplichte     gevoelige soorten     niet langer verplicht     dan het feit     arbeidsmarkt     name de verplichte     toestel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat landbouwers niet verplicht' ->

Date index: 2023-03-07
w