Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat frequenter hogere doses antibiotica " (Nederlands → Frans) :

Het aantal dagdoses steeg sterker (met 14%) hetgeen verklaard kan worden door het feit dat frequenter hogere doses antibiotica voorgeschreven worden hetgeen in overeenstemming is met de aanbevelingen voor amoxicilline: het aantal dagdoses steeg meer dan het aantal afgeleverde verpakkingen.

Le nombre de doses journalières a augmenté plus fortement (de 14%), ce qui peut s’expliquer par le fait que l’on prescrit plus fréquemment des doses plus élevées d’antibiotiques conformément aux recommandations pour l’amoxicilline : le nombre de doses journalières a augmenté davantage que le nombre de conditionnements délivrés.


Karakteristieken bij patiënten Uit een studie bleek dat de plasmaconcentraties van acenocoumarol, die leidden tot een bepaalde concentratie protrombine, hoger zijn bij bejaarde patiënten ouder dan 70 dan bij jongere patiënten, ondanks het feit dat de toegediende doses niet hoger waren.

Populations particulières Dans une étude, il semble que les concentrations plasmatiques d'acénocoumarol conduisant à un taux donné de prothrombine sont plus élevées chez les patients âgés de plus de 70 ans que chez les malades plus jeunes, bien que les doses administrées n'aient pas été plus fortes.


In geval van ernstige infecties met levensgevaar of met de noodzaak van hogere dosissen of van een meer frequente toediening, moet een behandeling met injecteerbare cefalosporines of met andere antibiotica worden overwogen.

Dans les infections graves, présentant un danger vital ou exigeant des doses plus élevées ou plus rapprochées, un traitement par céphalosporines injectables ou par d’autres antibiotiques, devra être envisagé.


Cernevit bevat vitamine A. Rekening houdend met het feit dat de normale voeding voorziet in de dagelijkse behoeften van vitamine A (gevonden in lever, producten op basis van lever, melk, zuivelproducten, margarine, eieren, tafelolie), liggen de dagelijkse doses soms hoger dan de behoeften (voornamelijk wanneer u lever of producten op basis van lever eet).

Cernevit contient de la vitamine A. En tenant compte que l’alimentation normale couvre les besoins journaliers en vitamine A (trouvée dans le foie, produits à base de foie, lait, produits laitiers, margarine, œufs, huiles de table), les doses journalières sont parfois plus élévées que les besoins (particulièrement en mangeant du foie ou des produits à base de foie).


het CHMP het ermee eens is dat het Franse SAGHE-onderzoek significante methodologische beperkingen heeft (bijvoorbeeld het feit dat de gehele bevolking werd gebruikt als referentie voor de berekening van het sterftecijfer) en het CHMP, gezien deze beperkingen, concludeert dat de onderzoeksresultaten die wijzen op een schijnbaar verhoogd sterfterisico bij kinderen die zijn behandeld met somatropine (verhoogd risico bij hogere doses en in verband met subarachnoïdale of intracerebrale bloedingen ...[+++]

le comité a convenu que l’étude française SAGhE présente d’importantes limitations méthodologiques (par exemple, la population générale sert de référence pour le calcul de la mortalité). Au vu de ces limitations, le comité a conclu que les résultats de l’étude indiquant un risque accru apparent de mortalité chez les enfants traités par la somatropine (augmentation du risque avec des doses plus élevées et liée à une hémorragie sous- ...[+++]


Reversibele ototoxiciteit is sporadisch beschreven en zou frequenter voorkomen bij doses, hoger dan de aanbevolen dosis.

Une ototoxicité réversible a été décrite sporadiquement et surviendrait plus fréquemment à des doses supérieures aux doses recommandées.


Bij deze hogere doses worden echter ook meer ongewenste effecten gezien, die frequenter nopen tot stopzetten van de behandeling.

A ces doses élevées, les effets indésirables sont aussi plus fréquents, nécessitant plus souvent l’arrêt du traitement.


Bij toediening van vardenafil in hogere doses en frequenter (40 mg filmomhulde tabletten tweemaal per dag) dan volgens het aanbevolen doseringsschema zijn gevallen van ernstige rugpijn gerapporteerd.

Le vardénafil administré à fortes doses répétées et supérieures à la posologie recommandée (comprimé pelliculé à 40 mg deux fois par jour) a entraîné l'apparition de dorsalgies sévères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat frequenter hogere doses antibiotica' ->

Date index: 2023-05-19
w