Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale overheid informatie uitwisselen over " (Nederlands → Frans) :

De Belgische deskundigen komen samen in het kader van de Stuurgroep Atmosfeer In het kader van CCIM, vormt deze stuurgroep de plaats waar de Gewesten en de federale overheid informatie uitwisselen over de luchtvervuiling.

Les experts belges se réunissent dans le cadre du Groupe Directeur Atmosphère Au sein du CCPIE, ce Groupe Directeur est le lieu où s’organisent les échanges d’information entre les régions et l’Etat fédéral concernant la pollution atmosphérique.


In deze stuurgroep wisselen de Gewesten en de federale overheid informatie over de luchtverontreiniging uit.

Ce Groupe directeur Atmosphère est le lieu où s’organisent les échanges d’information entre les régions et l’état fédéral concernant la pollution atmosphérique.


U bevindt zich hier: Van Home naar Over ons naar Nieuws naar De Brailleliga sensibiliseert de Federale overheid.

Vous êtes ici: De Accueil vers À propos de nous vers Actualités vers 03/12 : La Ligue Braille sensibilise les fonctionnaires fédéraux.


De Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling (FRDO) geeft adviezen aan de Belgische federale overheid over het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling.

Le Conseil Fédéral du Développement Durable (CFDD) donne des avis à l'autorité fédérale belge sur la politique fédérale de développement durable.


· informatie te verzamelen over de organisatie en werking van de voorzieningen die moet helpen bij het voeren van een performant ouderenzorgbeleid ten behoeve van de federale overheid als van de gemeenschappen en gewesten;

- récolter des informations concernant l’organisation et le fonctionnement des services, en vue de soutenir l’autorité fédérale ainsi que les communautés et les régions pour mener une politique performante de soins aux personnes âgées;


- staat in voor het overleg tussen de Federale overheid, de Gewesten en Gemeenschappen voor de omzetting van de Richtlijn 2009/198; - zorgt voor uitwisseling van informatie en gegevens; - staat in voor de uitwerking van het Nationaal Actieplan, waarin is voorzien door de Europese Kaderrichtlijn over het duurzaam gebruik van pesticiden.

Cet organe - assure la concertation entre le Fédéral, les Régions et les Communautés pour la transposition de la Directive 2009/198; - permet l’échange d’informations et de données; - développe le Plan d’Action National, prévu par la Directive-cadre européenne sur l’utilisation durable des pesticides.


Op basis daarvan is de federale overheid bevoegd voor alle RoHS- en sommige WEEE-bepalingen (art. 10 §1 en §3, en art. 11 §2 over het merken van producten en de informatie voor de gebruiker).

Sur cette base, les autorités fédérales sont compétentes concernant toutes les dispositions de la directive RoHS et certaines dispositions de la directive DEEE (art. 10 § 1 et § 3 et art. 11 § 2 sur les marques des produits et les informations pour l'utilisateur).


8. Art. 38 stelt dat het de taak is van de directeur van de zorginrichtingen van de federale overheid of van de verantwoordelijke van een niet federale zorginrichting om regelmatig zijn advies over te maken aan de SUR.

8. L'article 38 prévoit que le directeur de l'établissement de soins de l'autorité fédérale ou le responsable d'un établissement de soins non fédéral rend régulièrement un avis au TAP.


de pijler ‘inspraak bij besluitvorming’: de federale overheid organiseerde verschillende openbare raadplegingen over federale milieuplannen, waaruit heel wat positieve ervaring werd opgedaan, ondanks het opvallende gebrek aan respondenten onder de burgers.

le pilier ‘participation aux décisions’ : l’autorité publique fédérale a organisé plusieurs consultations publiques sur des plans fédéraux en matière d’environnement, ce qui a apporté une expérience positive, même si le manque de répondants au niveau des citoyens reste interpellant.


Opvallend is dat de bestudeerde tekst, gezien de door de Raad van State geopperde bevoegdheidsbetwisting tussen de federale overheid en de gemeenschappen, enkel handelt over de rechten van de patiënt ten opzichte van de beoefenaars van gezondheidszorgberoepen (KB nr. 78 van 10 november 1967).

Il est frappant que, suite à l'objection soulevée par le Conseil d'Etat en matière de compétence de l'autorité fédérale et des communautés, le texte examiné se borne à traiter des droits du patient à l'égard des praticiens professionnels des soins de santé (arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale overheid informatie uitwisselen over' ->

Date index: 2023-06-14
w