Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van kennis over fasen van wondgenezing
Frontalekwabsyndroom
Functie
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Psycholepticum
Taak
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «fasen en functies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van c ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


evalueren van kennis over fasen van wondgenezing

évaluation des connaissances concernant les phases de la cicatrisation d'une plaie


psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt

psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2




'common variable'-immunodeficiëntie met hoofdzakelijk afwijkingen van aantallen en functie van B-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec anomalies prédominantes du nombre et de la fonction des lymphocytes B


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ICT-dienst heeft de fasen en functies waaruit het project bestaat uitgebreid gedocumenteerd en een volledig centraal dossier opgesteld.

L’ICT a documenté de manière approfondie les phases et fonctions qui constituent le projet et rédigé un dossier central complet.


IV. 3 Specifieke aanbevelingen in functie van de verschillende fasen in de keten 32 IV. 3.a.

IV. 3 Recommandations spécifiques selon les étapes de la filière 32 IV. 3.a.


De tabel hieronder geeft een samenvatting weer van de soorten risico’s, in functie van de verschillende fasen in de afvalvernietiging.

Le tableau ci-dessous résume les types de risque selon les différentes phases de destruction des déchets.


In de aanbevelingen die de HGR heeft uitgebracht in het kader van de bijzondere problematiek rond de TSE (overdraagbare spongiforme encephalopathie) zijn deze verschillende maatregelen opgenomen met het voorstel ze verder uit te breiden of te versterken in functie van de verschillende fasen die worden doorlopen bij het behandelen van de karkassen tijdens het slachten en tijdens het versnijden van het vlees.

Les recommandations émises par le CSH dans le cadre de la problématique particulière des EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) reprennent ces différentes mesures en proposant de les étendre ou de les renforcer selon les différentes phases de traitement des carcasses au cours de l’abattage proprement dit et au cours de la découpe de la viande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ventielen (systemen die open en dicht gaan in functie van de verschillende fasen van de sterilisatie).

- de soupapes (systèmes qui s’ouvrent et se ferment en fonction des différentes phases de la stérilisation).


Het project “beschikbaarheidshonoraria”, dat in 2003 van start is gegaan, bestaat uit de volgende fasen: invoering van de wachtprestaties van de artsen tijdens de weekends en de feestdagen, via een internettoepassing elektronische betaling van deze prestaties op forfaitaire basis eenvoudige “back office”, waardoor de dienst die met deze functie is belast, een antwoord kan bieden op de vragen naar informatie die verband houden met het systeem.

Le projet “Honoraires de disponibilité”, démarré en 2003, comprend les phases suivantes : introduction des prestations de garde assurées par les médecins durant les week-ends et jours fériés via une application internet paiement électronique de ces prestations sur une base forfaitaire “back office” simple, permettant au service chargé de cette fonction de répondre aux demandes d’information inhérentes au système.


In de gevallen waar het gaat om een uitbreiding van het voordeel in functie van de data in de drie fasen (ofwel op 1/12/2002 ofwel op 1/12/2003) komt de datum van keuze in principe overeen met de maand december 2002 of december 2003.

En cas d’élargissement de l’avantage en fonction des dates dans les trois phases (soit le 1/12/2002, soit le 1/12/2003), la date choisie correspond en principe au mois de décembre 2002 ou décembre 2003.


In de gevallen waar het gaat om een leeftijdssprong van 5 jaar, wordt de keuze in principe gemaakt in de maand waarop iemand 45, 50 of 55 wordt (in dit geval 50). In de gevallen waar het gaat om een uitbreiding van het voordeel in functie van de data in de drie fasen (ofwel op 1/12/2002 ofwel op 1/12/2003) komt de datum van keuze in principe overeen met de maand december 2002 of december 2003.

Lorsque l’âge change par sauts de 5 ans, le choix s’effectue en principe dans le mois pendant lequel l’intéressé atteint l’âge de 45, 50 ou 55 ans (en l’occurrence 50 ans).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fasen en functies' ->

Date index: 2024-06-21
w