Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fase werden aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

In de derde fase werden aanbevelingen voor een actieprogramma gedaan. Hierin werden de gekozen indicatoren gepresenteerd, werd een oplossing voor de problemen uit de analysefase aangedragen en werd ingegaan op de rol van een eventuele permanente overlegstructuur.

La troisième étape visait l’établissement de recommandations pour un programme d’action, incluant le choix des indicateurs, la résolution des problèmes identifiées dans la phase d’analyse et le rôle d’une éventuelle structure de concertation permanente.


Pediatrische patiënten vanaf de leeftijd van 6 jaar tot < 18 jaar DELPHI is een open-label, Fase II-studie waarin de farmacokinetiek, de veiligheid, de tolerantie en de werkzaamheid van PREZISTA samen met een lage dosis ritonavir werden onderzocht bij 80 ARTvoorbehandelde, hiv-1-geïnfecteerde pediatrische patiënten van 6 tot 17 jaar met een lichaamsgewicht van ten minste 20 kg. Deze patiënten kregen PREZISTA/ritonavir toegediend in combinatie met andere antiretrovirale middelen (zie rubriek 4.2 voor ...[+++]

Population pédiatrique à partir de l’âge de 6 ans jusqu’à < 18 ans DELPHI est un essai en ouvert de phase II évaluant la pharmacocinétique, la tolérance, la sécurité d’emploi et l’efficacité de PREZISTA associé au ritonavir à faible dose chez 80 enfants et adolescents âgés de 6 à 17 ans et pesant au moins 20 kg, infectés par le VIH-1 et pré-traités par des ARV. Ces patients ont reçu PREZISTA/ritonavir en association avec d’autres médicaments antirétroviraux (voir rubrique 4.2 pour les recommandations posologiques en fonction du poids).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase werden aanbevelingen' ->

Date index: 2021-09-22
w