Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fase is mogelijk gemaakt omdat » (Néerlandais → Français) :

Deze tweede fase is mogelijk gemaakt omdat er nog begroting blijft van VINCA I. Deze fase zal van januari 2010 tot maart 2011 gebeuren.

Cette deuxième phase est rendue possible par l’existence d’un solde budgétaire et se déroulera de janvier 2010 à mars 2011.


Dit omdat het actieve product kan gemaakt zijn in een pilootlabo of omdat er soms in de fase I onderzoekseenheden meer manipulatie van het product moet plaatshebben dan met geneesmiddelen die in latere fase worden getest en waarbij kan gewerkt worden binnen een omgeving die aansluit bij de productienormen voor geneesmiddelen met een vergunning voor het in de handel brengen (VHB).

Actuellement, il n’existe sur ce plan que des directives européennes. Ces directives ne sont, dans leur forme actuelle, toutefois pas applicables en pratique aux études de première phase, parce que le produit actif peut être fait dans un laboratoire pilote et aussi parce que, parfois, dans les unités d’étude de phase I, il doit y avoir plus de manipulation du produit qu’avec des médicaments qui sont testés dans une phase ultérieure et avec lesquels on peut travailler dans un environnement qui respecte les normes de production pour les médicaments ayant une autorisation de mise sur le marché (AMM).


o Op deze manier zou alle projectdocumentatie elektronisch worden bijgehouden, zou het mogelijk zijn voor de directie om te zien welke projecten zich in welke fase bevinden, enz. o Binnen ICT wordt gebruik gemaakt van PMTalk en (voor wat de planning en opvolging

pourrait constater dans quelle phase se trouve tel projet, etc. o L’ICT utilise le « PMTalk » et (en ce qui concerne le planning et le suivi de l’emploi des


In de klinische fase 3-studies waarbij gebruik werd gemaakt van de aanbevolen dosis maraviroc of in een specifieke farmacokinetische studie waarin de mogelijke verlenging van het QT-interval door maraviroc is geëvalueerd, werd echter geen klinisch significante QT-verlenging ten opzichte van alleen OBT waargenomen.

Cependant aucun allongement cliniquement significatif de l’intervalle QT n’a été observé dans les études de phase 3 à la dose recommandée de maraviroc par rapport au TFO seul ou lors d’une étude pharmacocinétique spécifique destinée à évaluer le potentiel du maraviroc à allonger l’intervalle QT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase is mogelijk gemaakt omdat' ->

Date index: 2022-04-09
w