Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «farmacologische veranderingen waargenomen » (Néerlandais → Français) :

Bij jonge ratten, blootgesteld van post-natale dag 7 tot seksuele volwassenheid, werden dezelfde directe en indirecte farmacologische veranderingen waargenomen als bij studies op het gebied van toxiciteit bij herhaalde dosering en bij rhinitis.

Les mêmes modifications pharmacologiques directes et indirectes ont été observées dans les études de toxicité à doses répétées et dans la rhinite chez les jeunes rats exposés du 7 ème jour après la naissance jusqu’à leur maturité sexuelle.


De bovenvermelde veranderingen zijn verwachte farmacologische effecten van type II-5�reductaseremmers. Een groot aantal van die veranderingen zoals de hypospadie die worden waargenomen bij ratten die in utero worden blootgesteld aan finasteride, zijn te vergelijken met de afwijkingen die worden gerapporteerd bij mannelijke pasgeborenen met een erfelijke type II-5�reductasedeficiëntie.

Les modifications décrites plus haut sont des effets pharmacologiques attendus des inhibiteurs de la 5�-réductase de type II. Un grand nombre de ces modifications, telles que les hypospadias, observés chez les rats exposés à du finastéride in utero, sont similaires à celles rapportées chez les nouveaunés humains mâles présentant un déficit héréditaire en 5�-réductase de type II. C'est pour ces raisons que le finastéride est contre-indiqué chez les femmes enceintes ou pouvant tomber enceintes.


In onderzoek naar de toxiciteit van anastrozole werden geen spiegels vastgesteld waarbij geen effect optrad, maar de effecten die bij de lagere (1 mg/kg/dag) en middelhoge (hond 3 mg/kg/dag, rat 5 mg/kg/dag) doseringen werden waargenomen hadden óf te maken met de farmacologische óf met de enzyminducerende eigenschappen van anastrozole, en gingen niet gepaard met significante toxische of degeneratieve veranderingen.

Dans ces études de toxicité, il n’a pas été établi de dose sans effet pour l’anastrozole, mais les effets qui ont été observés aux doses minimales (1 mg/kg/jour) et moyennes (chien : 3 mg/kg/jour, rat : 5 mg/kg/jour) ont été liés soit aux propriétés pharmacologiques soit à l’induction enzymatique de l’anastrozole et n’étaient associées à aucune modification toxique ou dégénérative significative.


In de toxiciteitsstudies werden de doseringen zonder effect niet bepaald, maar de effecten die werden waargenomen met lage doseringen (1 mg/kg/dag) en middelmatige doseringen (honden 3 mg/kg/dag; ratten 5 mg/kg/dag) waren gerelateerd aan de farmacologische of enzyminducerende eigenschappen van anastrozol en gingen niet gepaard met significante toxische of degeneratieve veranderingen.

On n'a pas établi de niveaux sans effet pour l'anastrozole dans les études de toxicité, mais les effets observés avec de faibles doses (1 mg/kg/jour) et avec des doses moyennes (3 mg/kg/jour chez le chien, 5 mg/kg/jour chez le rat) étaient en corrélation soit avec les propriétés pharmacologiques, soit avec les propriétés inductrices enzymatiques de l'anastrozole, et ne s'accompagnaient pas de modifications toxiques ou dégénératives significatives.


De veranderingen die worden waargenomen bij ratten en honden bij toediening van doseringen die hoger zijn dan de maximale getolereerde doseringen, zijn farmacologische effecten of hebben geen belangrijke toxicologische betekenis onder die omstandigheden.

Les modifications observées chez le rat et le chien à des doses inférieures à la dose maximale tolérée sont soit des effets pharmacologiques soit des modifications dépourvues de signification toxicologique majeure dans ces conditions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmacologische veranderingen waargenomen' ->

Date index: 2024-10-07
w