Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «farmaceutische industrie vastgelegd in artikel » (Néerlandais → Français) :

Het globaal budget van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten wordt opgetrokken 4 . Dit ter compensatie van een verhoging van de bijzondere heffing ten laste van de farmaceutische industrie vastgelegd in artikel 67 van de wet van 27 april 2005 betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg 5 en ter compensatie van een nieuwe heffing vastgelegd in het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 6 tot wijziging van artikel 191 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994.

Le budget global des moyens financiers pour l’ensemble du Royaume pour les prestations en matière de spécialités pharmaceutiques est augmenté 4 afin de compenser une augmentation de la cotisation spéciale à charge de l’industrie pharmaceutique, fixée dans l’article 67 de la loi du 27 avril 2005 5 relative à la maîtrise du budget des soins de santé ainsi qu’une nouvelle cotisation imposée par l’arrêté royal du 10 août 2005 6 portant modification de l’article 191 de la loi r ...[+++]


Gecoördineerde wet van 14.7.1994, artikel 191 – Wet van 27.12.2005 houdende diverse bepalingen, artikel 89 – Programmawet van 27.12.2005, artikel 65, 4°, 5° en 7°. Heffingen farmaceutische industrie – Redelijkheidsbeginsel – Nondiscriminatiebeginsel – Beginsel van rechtszekerheid .

Loi coordonnée du 14.7.1994, article 191 – Loi du 27.12.2005 portant des dispositions diverses, article 89 – Loi-programme du 27.12.2005, article 65, 4°, 5° et 7° - Cotisations à charge de l’industrie pharmaceutique – Principe d’égalité – Principe de non-discrimination – Principe de sécurité juridique .


Gecoördineerde wet van 14.7.1994, artikel 191 – Wet van 27.12.2005 houdende diverse bepalingen, artikel 89 – Programmawet van 27.12.2005, artikel 65, 4°, 5° en 7° - Heffingen farmaceutische industrie – Redelijkheidsbeginsel – Non-discriminatiebeginsel – Beginsel van rechtszekerheid

Loi coordonnée du 14.7.1994, article 191 – Loi du 27.12.2005 portant des dispositions diverses, article 89 – Loi-programme du 27.12.2005, article 65, 4°, 5° et 7° - Cotisations à charge de l’industrie pharmaceutique – Principe d’égalité – Principe de non-discrimination – Principe de sécurité juridique


De heffing op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn opgenomen in de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten – ingevoerd bij artikel 191, eerste lid, 15°, van de wet van 14 juli 1994 – vormt de bijdrage van de farmaceutische industrie tot de financiering van de sociale zekerheid.

La cotisation sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables - instaurée par l'article 191, alinéa 1 er , 15°, de la loi du 14 juillet 1994 - constitue la contribution de l'industrie pharmaceutique au financement de la sécurité sociale.


De heffing op het omzetcijfer verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen die zijn opgenomen in de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten - ingevoerd bij artikel 191, eerste lid, 15°, van de Wet van 14 juli 1994 - vormt de bijdrage van de farmaceutische industrie tot de financiering van de sociale zekerheid.

La cotisation sur le chiffre d’affaires réalisé sur le marché belge des médicaments inscrits dans la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables - instaurée par l’article 191, alinéa 1 er , 15°, de la loi du 14 juillet 1994 - constitue la contribution de l’industrie pharmaceutique au financement de la sécurité sociale.


De inning van de heffingen ten laste van de farmaceutische industrie voor het jaar 2007 wordt vastgelegd (art. 191 van de gecoördineerde wet).

La perception de cotisations à charge de l’industrie pharmaceutique est fixée pour l’année 2007 (art. 191 de la loi coordonnée).


De aanwending van deze inlichtingen door X " voor het realiseren van statistische farmaco-epidemiologische en farmaco-economische studies voor de farmaceutische industrie" ligt niet in de lijn van artikel 62 c, dat alleen de instellingen met een louter wetenschappelijke opdracht voor ogen houdt.

L'utilisation de ces données par X. pour la " réalisation d'études statistiques pharmaco-épidémiologiques et pharmaco-économiques pour l'industrie pharmaceutique" ne correspond pas au prescrit de l'article 62 c. qui vise des organismes à but purement scientifique.


Laat artikel 7 van de wet van 8 december 1992 op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer de farmaceutische industrie toe een ondertekend akkoord te bekomen van de patiënten zodat hun klinische gegevens geraadpleegd en geverifieerd kunnen worden door personen gebonden door het medisch geheim?

L'article 7 de la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée autorise-t-il l'industrie pharmaceutique à obtenir l'accord signé des patients pour que leurs données cliniques puissent être consultées et vérifiées par des personnes liées au secret médical ?


De verhoging bedoeld in artikel 191, eerste lid, 15°ter, tweede lid, is verschuldigd als bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit wordt vastgesteld dat er op 1 oktober 2000 geen akkoord is bereikt tussen de minister van Sociale zaken en de farmaceutische industrie over de ontwikkeling en de beheersing van het budget voor geneesmiddelen.

L'augmentation visée à l'article 191, alinéa 1er, 15°ter, alinéa 2, est due s'il est établi par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres qu'au 1er octobre 2000, aucun accord n'a été obtenu entre le Ministre des Affaires sociales et l'industrie pharmaceutique sur le développement et la maîtrise du budget des médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmaceutische industrie vastgelegd in artikel' ->

Date index: 2023-02-09
w