Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «farmaceutisch vertegenwoordigers artsen » (Néerlandais → Français) :

De rol van een modern, up-to-date, volledig uitgerust wetenschappelijk documentatiecentrum is bijdragen aan het onmiddellijk en uitgebreid identificeren, verwerven en verschaffen van informatie en literatuur nodig voor onderzoekers, technici, clinici, farmaceutisch vertegenwoordigers, artsen, apothekers en anderen die zowel in als buiten het bedrijf actief zijn.

Le rôle d'un Centre de documentation scientifique moderne et entièrement équipé doit être de contribuer à l'identification, l'obtention et la fourniture rapides et complètes des informations et de la documentation nécessaires aux chercheurs, techniciens, cliniciens, représentants pharmaceutiques, médecins, pharmaciens et autres personnes opérant au sein et hors de la société.


Eveneens uitgebreid en continu bijgewerkt is de gecontroleerde literatuur over andere geneesmiddelen en substanties die van belang zijn voor het bedrijf (hierdoor kunnen onderzoekers, farmaceutisch vertegenwoordigers, artsen en anderen op een snelle manier antwoord krijgen op hun vragen).

La littérature contrôlée sur d'autres médicaments et substances dignes d'intérêt pour la société est tout aussi fournie et actualisée (cet instrument permet aux chercheurs, aux représentants pharmaceutiques, aux médecins et autres professionnels de santé d'obtenir des réponses rapides à leurs questions).


Het doelpubliek voor deze studiedag zijn de leden van het Medisch-farmaceutisch comité : artsen, ziekenhuisapothekers, vertegenwoordigers van de ziekenhuisdirecties en directie verpleging.

Le public cible de cette journée sont les membres du Comité médico-pharmaceutique dont les médecins, les pharmaciens hospitaliers, les représentants des directions hospitaliers et les directions nursing.


De naam en de kwalificatie(s) van de spreker worden vermeld: specialist, huisarts, professor economie, ziekenfondsarts, arts-ambtenaar, vertegenwoordiger van een farmaceutisch bedrijf, lid van de Orde van Artsen of van een artsensyndicaat, .Men vraagt gewoon dat de sprekers duidelijk de instantie zouden vermelden waarvan zij deel uitmaken (farmaceutische firma, ziekenfonds, BIGE, vakbond, .

Le nom et la (les) qualification(s) de l'orateur seront précisés : par exemple médecin spécialiste, médecin généraliste, professeur d'économie, médecin de mutuelle, médecin fonctionnaire, représentant d'une firme pharmaceutique, membre de l'Ordre des Médecins ou d'un syndicat de médecins. Il est simplement demandé que les intervenants présentent clairement leur apparte-nance (firme pharmaceutique, mutuelle, Ibes, syndicat, .).


Dit overleg zal ondersteund worden door het RIZIV. Het medisch farmaceutisch overleg zal begeleid worden door een stuurgroep samengesteld uit een gelijke vertegenwoordiging van artsen, apothekers en verzekeringsinstellingen.

Cette concertation sera appuyée par l’INAMI. La concertation médico-pharmaceutique sera accompagnée par un groupe de direction composé d’un nombre égal de représentants de médecins, pharmaciens, et organismes assureurs.


De bank van de artsen in de Technisch farmaceutische raad wordt vanaf 1 februari 2009 dan ook samengesteld uit vertegenwoordigers die worden voorgedragen door de representatieve organisaties van de geneesheren en niet door de geneesheren gemachtigd om een geneesmiddelendepot te houden.

Le banc des médecins au sein du Conseil technique pharmaceutique sera dès lors composé, à partir du 1 er février 2009, de représentants proposés par les organisations représentatives des médecins et non par les médecins autorisés à tenir un dépôt de médicaments.


Na overleg en besprekingen met vertegenwoordigers van de artsen, de apothekers, de verzekeringsinstellingen en de farmaceutische bedrijven werd een tekst opgesteld die als basis dient voor het beleid.

Après concertations et discussions avec les représentants des médecins, des pharmaciens, des organismes assureurs et des entreprises pharmaceutiques, un texte a été rédigé.


Commentaar van de redactie: De auteurs van deze studie wijten deze misperceptie voor een belangrijk deel aan beïnvloeding door de marketingstrategieën en vertegenwoordigers van de farmaceutische industrie, waarvoor bepaalde artsen gevoeliger zijn dan andere.

Commentaire de la rédaction : Les auteurs de cette étude attribuent cette mauvaise perception en grande partie à l’influence des stratégies de commercialisation et des représentants de l’industrie pharmaceutique, à laquelle certains médecins sont plus sensibles que d’autres.


Dit overleg zal ondersteund worden door het RIZIV. Het medisch farmaceutisch overleg zal begeleid worden door een stuurgroep samengesteld uit een gelijke vertegenwoordiging van artsen, apothekers en verzekeringsinstellingen.

Cette concertation sera appuyée par l’INAMI. La concertation médico-pharmaceutique sera accompagnée par un groupe de direction composé d’un nombre égal de représentants de médecins, pharmaciens, et organismes assureurs.


De CTG bestaat uit vertegenwoordigers van de faculteiten geneeskunde van al de Belgische universiteiten, van de artsen en apothekers en van de verzekeringsinstellingen en de farmaceutische bedrijven.

Ce rapport est soumis à la Commission de remboursement des médicaments (CRM), composée de représentants des facultés de médecine de toutes les universités belges, des médecins, des pharmaciens, des organismes assureurs et des entreprises pharmaceutiques.


w