Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Afdeling klinische cytogenetica
Afdeling klinische fysiologie
Docent klinische verpleegkunde
Klinisch
Klinisch cytogeneticus
Klinisch farmacoloog
Klinisch fysioloog
Klinisch geneticus
Klinische bevinding
Onmiddellijk zichtbaar

Traduction de «farmaca klinische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het overgangsschema omvat een verhoging van de dosering van lamotrigine over een periode van zes weken tot een onderhoudsdosering voor stabilisering (Tabel 3), waarna andere psychotrope farmaca en/of AED’s kunnen worden stopgezet indien klinisch geïndiceerd (Tabel 4).

Le schéma de transition implique une augmentation progressive de la dose de lamotrigine sur six semaines jusqu’à atteindre une dose de stabilisation (Tableau 3), période après laquelle d’autres médicaments psychotropes et/ou MAE pourront être arrêtés si cela est cliniquement indiqué (Tableau 4).


Het overgangsschema omvat een verhoging van de dosering van lamotrigine over een periode van zes weken tot een onderhoudsdosering voor stabilisering (tabel 3), waarna andere psychotrope farmaca en/of AED’s kunnen worden stopgezet, indien klinisch geïndiceerd (tabel 4).

Le schéma de transition comporte une augmentation de la dose de lamotrigine jusqu’à une dose de stabilisation d’entretien sur une période de six semaines (Tableau 3), après quoi les autres médicaments psychotropes et/ou MAE peuvent être arrêtés, si cela s’indique cliniquement (Tableau 4).


Natriumvalproaat kan het effect van andere psychotrope farmaca zoals antipsychotica, monoamine-oxidaseremmers (MAO-remmers), antidepressiva en benzodiazepines versterken; daarom wordt klinisch toezicht aangeraden en moet de dosering waar nodig worden aangepast.

Le valproate sodique peut potentialiser l’effet d’autres psychotropes, tels que les antipsychotiques, les inhibiteurs de la monoamine oxydase (MAO), les antidépresseurs et les benzodiazépines ; dès lors, une surveillance clinique est recommandée, et la posologie sera ajustée le cas échéant.


- Neuroleptica, MAOI, antidepressiva en benzodiazepines DEPAKINE kan het effect potentiëren van andere neuropsychotrope farmaca, zoals neuroleptica, MAOI, antidepressiva en benzodiazepines ; dit vereist een klinische monitoring en een eventuele aanpassing van de behandeling.

- Neuroleptiques, IMAO, antidépresseurs, et benzodiazepines DEPAKINE peut potentialiser l’effet d’autres neuropsychotropes, tels que neuroleptiques, IMAO, antidépresseurs et benzodiazépines suscitant une surveillance clinique et une adaptation éventuelle du traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een analyse van de gegevens over het gebruik van ibuprofen als automedicatie verkregen via het spontane meldingssysteem in Frankrijk toont de bekende ongewenste effecten van niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAIF’s); klinische studies en post-marketingstudies tonen wel een zeer lage incidentie van ernstige gastro-intestinale problemen (b.v. maagbloedingen) en van renale problemen bij de lage doses gebruikt bij pijn en koorts [Thérapie 51, 458-463 (1996)].

Une analyse des données concernant l’utilisation d’ibuprofène en automédication, récoltées via le système de notification spontanée en France, reflète les effets indésirables bien connus des antiinflammatoires non stéroïdiens (AINS); des études cliniques et des études effectuées après la commercialisation montrent cependant une très faible incidence de troubles gastro-intestinaux graves (p.e. saignements gastriques) et d’effets indésirables rénaux lors de l’utilisation de faibles doses contre la douleur et la fièvre [Thérapie 51, 458-463 (1996)].


Experimenteel onderzoek bij dieren en klinische studies suggereren een preventieve rol bij colo-rectale kanker voor niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca.

Des études expérimentales réalisées chez l’animal et des études cliniques suggèrent que les médicaments anti-inflammatoires jouent un rôle préventif, en cas de cancer colorectal.


Op basis van deze in vitro resultaten is het onwaarschijnlijk dat gelijktijdige toediening van quetiapine met andere farmaca leidt tot klinisch significante remming van het metabolisme van het andere geneesmiddel gemedieerd door cytochroom P450.

Au vu de ces résultats obtenus in vitro, il est peu vraisemblable que l'administration concomitante de quétiapine et d'autres médicaments induise une inhibition cliniquement significative du métabolisme des autres substances dépendant du cytochrome P450.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmaca klinische' ->

Date index: 2024-07-22
w