Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facturatiesysteem " (Nederlands → Frans) :

Er werd beslist om dat facturatiesysteem op vrijwillige basis de komende maanden te blijven promoten in afwachting van een veralgemeende elektronische facturatie en de overdracht van alle administratieve gegevens (tegemoetkomingsaanvragen, katzschalen, enz) via MyCareNet, een systeem dat vanaf eind 2010 eveneens op vrijwillige basis zal worden getest.

Il a été décidé de continuer à promouvoir ce système de facturation sur base volontaire au cours des mois à venir, en attendant d’aboutir à une facturation électronique généralisée et à la transmission de l’ensemble des données administratives (demandes d’intervention, échelles de Katz, etc) via MyCareNet, système qui sera lui aussi expérimenté sur base volontaire à partir de la fin de l’année 2010.


Bijgevoegd vindt u ook een lijst van de vragen die in dat kader het meest worden gesteld (FAQ’s); die lijst kan u van dienst zijn wanneer u met dat facturatiesysteem begint te werken

Vous trouverez également en annexe une liste de questions fréquemment posées (FAQ) dans ce cadre, qui pourra vous rendre service au cours de votre initiation à ce système de facturation.


- De tweede en derde verbintenis (30 april 2006 en 31 mei 2006), met name de voorbereidselen die nodig zijn om het systeem operationeel te maken vanaf 1 juli 2006 (invoeren van het nieuwe facturatiesysteem en mededeling aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen, van het bedrag van het forfait dat moet worden gefactureerd alsook alle nodige informatie met betrekking tot de berekening van het forfait).

- Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006 et 31 mai 2006), à savoir les préparatifs nécessaires pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 (mise en place du nouveau système de facturation et communication aux organismes assureurs et aux hôpitaux du montant du forfait à facturer ainsi que de toutes les informations nécessaires relatives au calcul du forfait).


Tussen 2006 en 2008 zal het RIZIV erop toezien dat het invaliditeitsdossier wordt geïnformatiseerd, dat de procedures voor de toekenning van de sociale voordelen worden geharmoniseerd, dat de hervorming van de sector van de implantaten op een kwalitatieve wijze verloopt en dat actief wordt meegewerkt aan de ontwikkeling van het elektronisch facturatiesysteem in het kader van “CareNet/My CareNet”.

Entre 2006 et 2008, l’INAMI veillera notamment à informatiser le dossier d’invalidité, à harmoniser les procédures d’octroi des avantages sociaux, à moderniser le secteur des implants ou encore à collaborer activement


juli 2006 (invoeren van het nieuwe facturatiesysteem en mededeling aan de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen, van het bedrag van het forfait dat moet worden gefactureerd alsook alle nodige informatie met betrekking tot de berekening van het forfait).

- Les 2 ème et 3 ème engagements (30 avril 2006 et 31 mai 2006), à savoir les préparatifs nécessaires pour que le système soit opérationnel à partir du 1 er juillet 2006 (mise en place du nouveau système de facturation et communication aux organismes assureurs et aux hôpitaux du montant du forfait à facturer ainsi que de toutes les informations nécessaires relatives au calcul du forfait).




Anderen hebben gezocht naar : facturatiesysteem     nieuwe facturatiesysteem     elektronisch facturatiesysteem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facturatiesysteem' ->

Date index: 2025-01-24
w