Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «factor viii-therapie niet doeltreffend » (Néerlandais → Français) :

Indien de verwachte niveaus van factor VIII-activiteit in plasma niet verkregen worden of indien de bloeding niet onder controle gehouden wordt met een aangepaste dosis, moet een onderzoek worden uitgevoerd om na te gaan of er een factor VIII-remmer aanwezig is. Bij patiënten met een hoge titer aan remmers is het mogelijk dat de factor VIII-substitutietherapie niet doeltreffend is en moeten alternatieve therapieën worden overwogen.

Si le taux d'activité coagulante plasmatique du facteur VIII souhaité n'est pas atteint ou si les épisodes hémorragiques ne sont pas contrôlés après administration d'une dose appropriée, un dosage doit être réalisé pour déterminer la présence d’un inhibiteur du facteur VIII. Chez les patients présentant des titres élevés d'inhibiteur, il se peut que le traitement substitutif par facteur VIII ne soit pas efficace et qu'il faille envisager d'autres alternatives thérapeutiques.


Bij patiënten met een hoge titer aan een remmer is het mogelijk dat de factor VIII-therapie niet doeltreffend is en moeten alternatieve therapieën worden overwogen.

Chez les patients présentant des titres hauts d’inhibiteur, il se peut que le traitement par facteur VIII ne soit pas efficace et qu’il faille envisager d’autres alternatives thérapeutiques.


Als de verwachte plasmawaarden van factor VIII-activiteit niet worden bereikt, of als een bloeding niet onder controle wordt gekregen met een passende dosis, moet er een onderzoek gedaan worden om te bepalen of een factor VIII-remmer aanwezig is. Bij patiënten met een hoge titer remmers kan het zijn dat factor VIII-therapie niet werkzaam is en moeten andere therapeutische opties in overweging genomen worden.

Si les niveaux d’activité plasmatique attendus ne sont pas atteints pour le facteur VIII ou si l’hémorragie n’est pas contrôlée malgré l’administration d’une dose appropriée, on procèdera à un dosage pour vérifier les concentrations d’inhibiteurs du facteur VIII. Chez les patients ayant des taux élevés d’inhibiteurs, le traitement par facteur VIII risque de ne pas être efficace et d’autres options thérapeutiques doivent être envisagées.


De patiënten zouden moeten worden opgevolgd m.b.t. de ontwikkeling van factor VIII-remmers. Als de verwachte plasmaspiegels van factor VIII-activiteit niet worden bereikt of als men de bloeding niet onder controle krijgt, met een geschikte dosis, zou een analyse moeten worden uitgevoerd om na te gaan of er een factor VIII-remmer is.

Les patients devraient être monitorés pour le développement d'inhibiteurs du facteur VIII. Si les taux plasmatiques attendus d'activité du facteur VIII ne sont pas obtenus, ou si le saignement n'est pas contrôlé avec une dose appropriée, une analyse devrait être réalisée pour déterminer si un inhibiteur du facteur VIII est présent.


Patiënten moeten worden gecontroleerd en gevolgd op de vorming van factor VIII-remmers. Als de verwachte niveaus van factor VIII-activiteit in plasma niet verkregen worden of als de bloeding niet onder controle gehouden wordt met een aangepaste dosis, moet een onderzoek worden uitgevoerd om te bepalen of er een factor VIII-remmer aanwezig is.

Si les taux souhaités d’activité plasmatique du facteur VIII ne sont pas atteints ou si le saignement n’est pas contrôlé après administration d’une dose adéquate, un test doit être effectué pour déterminer si un inhibiteur de facteur VIII est présent.


Patiënten die factor VIII-remmers ontwikkelen Als de factor VIII in uw plasma niet de verwachte niveaus van activiteit bereikt met ADVATE of als de bloeding niet voldoende onder controle gehouden wordt, kan dat te wijten zijn aan de vorming van factor VIII-remmers.

Patients développant des inhibiteurs du facteur VIII Si votre taux plasmatique de facteur VIII n'atteint pas le niveau prévu, ou si le saignement n'est pas contrôlé de façon adéquate, la présence d’un inhibiteur du facteur VIII doit être suspectée.


a) Als bolusinfusie Herhaal de infusie iedere 8 - 24 uur totdat de wond voldoende geneest; daarna de therapie nog ten minste 7 dagen voortzetten om de factor VIII activiteit op 30-60% te houden. b) Als continue infusie Verhoog de factor VIII-activiteit voorafgaand aan de operatie met een bolusinfusie en laat deze onmiddellijk volgen door een continue infusie (in IE/kg/u) afgestemd op de dagelijkse klaring door de patiënt en de gewenste factor VIII-spiegel gedurende ten minste 7 dagen.

a) En bolus Répéter la perfusion toutes les 8 à 24 heures jusqu’à obtention d’une cicatrisation suffisante de la plaie puis poursuivre le traitement pendant au moins 7 jours supplémentaires pour maintenir l’activité en facteur VIII entre 30% et 60%. b) En perfusion continue Augmenter l’activité du facteur VIII avant chirurgie par un bolus initial immédiatement suivi d’une perfusion continue (en UI/Kg/h) en fonction de la clairance du patient et des taux de facteur VIII à atteindre pendant au moins 7 jours.


Als de verwachte factor VIII-activiteit in plasma niet wordt bereikt, of als de bloeding niet gestopt wordt met een geschikte dosis, moet op de aanwezigheid van factor VIII-remmers worden getest.

Si les taux attendus d'activité plasmatique du facteur VIII ne sont pas atteints ou si l'hémorragie n'est pas contrôlée avec une dose appropriée, un test de dépistage de la présence d'inhibiteurs du facteur VIII doit être effectué.


In geval van de volgende bloedingen, mag de factor VIII-activiteit niet dalen onder de in de voorafgaande periode bepaalde plasma-activiteitswaarde (als % van normaal of IE/dl).

En cas de survenue de l’un des événements hémorragiques suivants, l'activité coagulante du facteur VIII ne doit pas chuter en-dessous du taux d'activité plasmatique indiqué (en % de la normale ou UI/dl) pendant la durée correspondante.


Bij patiënten met hoge remmer-spiegels is behandeling met factor VIII mogelijk niet effectief en moeten andere therapeutische behandelmogelijkheden worden overwogen.

Chez les patients présentant des taux élevés d'inhibiteurs, le traitement par facteur VIII peut se révéler inefficace ; dans ce cas, des alternatives thérapeutiques doivent être envisagées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'factor viii-therapie niet doeltreffend' ->

Date index: 2021-04-08
w