Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A
Angiohemofilie
Deficiëntie van factor VIII
Factor VIII-deficiëntie met vasculair defect
Gecombineerde deficiëntie van factor V en factor VIII
Hemofilie
Hereditaire factor VIII-deficiëntie
Klassiek
NNO
Vasculaire hemofilie

Vertaling van "factor viii dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


angiohemofilie | factor VIII-deficiëntie met vasculair defect | vasculaire hemofilie

Angiohémophilie Carence en facteur VIII avec anomalie vasculaire Hémophilie vasculaire




deficiëntie van factor VIII (met functioneel defect) | hemofilie | NNO | hemofilie | A | hemofilie | klassiek

Carence en facteur VIII (avec anomalie fonctionnelle) Hémophilie:SAI | A | classique




multiple sclerose, ichthyosis, factor VIII-deficiëntiesyndroom

syndrome de sclérose en plaques-ichtyose-déficit en facteur VIII
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten die behandeld worden met recombinant coagulatie factor VIII dienen zorgvuldig gecontroleerd te worden op ontwikkeling van remmers door middel van geschikte klinische observaties en laboratorium testen (zie rubriek 4.8).

L'apparition d'un inhibiteur chez les patients traités par un facteur VIII de coagulation


Patiënten met remmers Patiënten dienen te worden gecontroleerd op het ontwikkelen van remmers tegen factor VIII. Wanneer de te verwachten plasma factor VIII-activiteit niet wordt gehaald, of wanneer de bloeding niet gestopt wordt met een passende dosis, moet een test uitgevoerd worden om te bepalen of een factor VIIIremmer aanwezig is.

Cas des patients avec inhibiteurs Les patients doivent être suivis à la recherche du développement d’inhibiteur du facteur VIII. Si le taux d’activité facteur VIII plasmatique n’est pas atteint, ou si les hémorragies ne sont pas contrôlées par des doses appropriées, la présence d’un inhibiteur du facteur VIII doit être recherchée à l’aide des tests biologiques.


Patiënten die factor VIII substitutietherapie krijgen, dienen geobserveerd te worden voor de ontwikkeling van factor VIII remmers.

Chez les patients ayant un titre d'inhibiteur supérieur à 10 UB, la substitution en facteur VIII peut ne pas être efficace et d'autres solutions thérapeutiques doivent être considérées.


Patiënten dienen te worden gecontroleerd op de ontwikkeling van factor VIIIinhibitor. Men dient er rekening mee te houden dat voor de behandeling van patiënten met factor VIII inhibitor, het nodig is een eerste neutraliserende dosis toe te dienen en de frequentie van de volgende doses te verhogen.

Les patients doivent être contrôlés quant au développement d'inhibiteurs de facteur VIII. Il faut tenir compte du fait que, pour le traitement de patients avec un inhibiteur de facteur VIII, il est nécessaire d'administrer une première dose neutralisante et d'augmenter la fréquence des doses suivantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het optreden van neutraliserende antilichamen (remmers) tegen factor VIII is bekend bij de behandeling van patiënten met hemofilie A. Zoals met alle coagulatiefactor VIII producten, dienen patiënten gecontroleerd te worden op het ontwikkelen van remmers, die in Bethesda Eenheden (BE) getitreerd moeten worden, gebruikmakend van de Nijmeegse modificatie van de Bethesda assay.

L’apparition d’anticorps neutralisants (inhibiteurs) du facteur VIII est une complication connue du traitement des patients atteints d’hémophilie A. Comme avec tous les facteurs VIII de coagulation, l'apparition d'inhibiteurs titrés en Unités Bethesda (UB) en utilisant la modification de Nijmegen du dosage Bethesda doit être surveillée.


Gedurende het verloop van de behandeling wordt het aanbevolen de niveaus van factor VIII-activiteit in plasma correct te bepalen om als leidraad te dienen voor de toe te dienen dosis en de herhalingsfrequentie van de injecties.

Au cours du traitement, il est conseillé d'effectuer une détermination appropriée des taux de facteur VIII plasmatique afin d'évaluer la dose à administrer ainsi que la fréquence du renouvellement des injections.


Patiënten dienen te worden gecontroleerd op de ontwikkeling van factor VIIIinhibitor. Als de verwachte factor VIII-activiteit in het plasma niet wordt bereikt of als het bloeden niet met een geschikte dosis onder controle kan worden gehouden,

Les patients doivent être contrôlés quant au développement de l'inhibiteur du facteur VIII. Lorsque l'activité attendue du facteur VIII dans le plasma n'est pas atteinte ou lorsque l'hémorragie ne peut être contrôlée avec une dose adéquate, un test doit être


Monitoring van de behandeling Tijdens de behandeling wordt het aanbevolen om regelmatig de factor VIII-spiegel te meten om de toe te dienen dosis en de frequentie van herhaal-injecties te bepalen.

Surveillance du traitement Au cours du traitement, une mesure appropriée des taux de facteur VIII est recommandée afin d'évaluer la dose à administrer et la fréquence de renouvellement des injections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'factor viii dienen' ->

Date index: 2024-03-17
w