Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatie
Concentratiekampervaringen
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Handhaving van warmte-evenwicht
Herstel van het evenwicht
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Niet in staat evenwicht te behouden
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Steady state
Thermoregulatie
Vagotonie
Val als gevolg van verlies van evenwicht
Verschuiving van het evenwicht in het zenuwstelsel

Vertaling van "evenwicht moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


vagotonie | verschuiving van het evenwicht in het zenuwstelsel

vagotonie | hyperexcitabilité du nerf vague


thermoregulatie | handhaving van warmte-evenwicht

thermorégulation (?) | mécanisme régulateur de la température du corps




compensatie | herstel van het evenwicht

compensation | modification tendant à rétablir un équilibre physiologique | psychologique






overige stoornissen van vocht-, elektrolyten- en zuur-base-evenwicht

Autres déséquilibres hydro-électrolytiques et acido-basiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De situatie is enigszins vergelijkbaar met het langdurig gebruik van insuline bij diabetici, waarbij de suikerspiegel in evenwicht moet worden gehouden om de ziekte onder controle te houden.

Cette situation est relativement comparable à celle du recours à long terme à l’insuline chez les personnes diabétiques qui doivent maintenir leur taux de sucre en équilibre pour que la maladie reste sous contrôle.


Dat systeem is niet kennelijk onredelijk, ermee rekening houdend dat een evenwicht moet worden gevonden tussen de behoeften van de bevolking en de budgettaire beperkingen inzake gezondheidszorg.

Ce système n’est pas manifestement déraisonnable compte tenu de ce qu’il est la résultante d’un équilibre à trouver entre les besoins de la population et les contraintes budgétaires en matière de soins de santé.


Dit betekent onvermijdelijk dat er, bij de prioriteiten en de investeringen, een nieuw evenwicht moet worden tot stand gebracht tussen de verzorging in het ziekenhuis en de eerstelijnszorg.

Il implique inévitablement un rééquilibrage des priorités et des investissements entre les soins hospitaliers et les soins de première ligne.


Als blijkt dat deze beleggingen het financiële evenwicht van de dienst in gevaar zouden kunnen brengen, dan moet het evenwicht worden hersteld binnen de termijn en volgens een plan, vastgelegd door de Controledienst.

S’il s’avère que ces placements mettent en péril l’équilibre financier du service, cet équilibre doit être rétabli dans le délai et selon un plan arrêté par l’Office de Contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien blijkt dat deze beleggingen het fi nancieel evenwicht van de dienst in gevaar zouden brengen, dan moet het evenwicht hersteld worden binnen de termijn en volgens een plan vastgesteld door de Controledienst.

S’il s’avère que ces placements mettent en péril l’équilibre fi nancier du service, cet équilibre doit être rétabli dans le délai et selon un plan arrêté par l’Offi ce de contrôle.


Indien blijkt dat deze beleggingen het financieel evenwicht van de dienst in gevaar zouden brengen, dan moet het evenwicht hersteld worden binnen de termijn en volgens een plan vastgesteld door de Controledienst.

S’il s’avère que ces placements mettent en péril l’équilibre financier du service, cet équilibre doit être rétabli dans le délai et selon un plan arrêtés par l’Office de contrôle.


Door erop te wijzen dat de financiële middelen die ter beschikking van de rustoorden worden gesteld snel moeten worden vastgelegd teneinde het financiële evenwicht van de gezondheidszorg in 2001 te waarborgen, en door te wijzen op het belang om de rustoorden te informeren over de middelen waarover zij zullen beschikken, wordt in de inleiding van het koninklijk besluit van 28 maart 2001 gepreciseerd waarom dit besluit snel moet worden aangenomen om te voorkomen dat de efficiëntie van de beoogde ...[+++]

En indiquant que la fixation rapide des moyens financiers mis à disposition des maisons de repos est nécessaire à l’équilibre financier du régime des soins de santé en 2001 et en indiquant qu’il est impératif que les maisons de repos soient informées des moyens dont elles disposeront, le préambule de l’arrêté royal du 28 mars 2001 précise en quoi une adoption urgente est nécessaire pour éviter d’hypothéquer l’efficacité des mesures envisagées.


Voor de installatiefrequentie van de veiligheidsupdates moet een gezond evenwicht gevonden worden tussen de veiligheidsnoden en de operationele doelstellingen.

En ce qui concerne la fréquence d’installation des mises à jour de sécurité, il convient de trouver un bon équilibre entre les besoins de sécurité et les objectifs opérationnels.


Alvorens verder in te gaan op de mechanismen die de verdeling van de inkomsten onder de ziekenfondsen en hun financiële bijdrage aan het evenwicht van de rekeningen van de verzekering regelen, moet eerst in het kort worden herinnerd aan het onderscheid tussen de takken geneeskundige verzorging en uitkeringen, alsmede aan de regels die vóór de hervorming van 1993-1994 in de sector van de geneeskundige verzorging van toepassing waren.

Avant de s’attarder sur les mécanismes qui organisent la répartition des ressources entre les mutualités et leur participation financière à l’équilibre des comptes de l’assurance, un bref rappel s’impose sur ce qui distingue le secteur des soins de santé du secteur des indemnités et sur les règles qui prévalaient dans le secteur des soins de santé avant la réforme de 1993-1994.


Dat streven naar een evenwicht tussen privé- en beroepsleven moet afgewogen worden tegen bepaalde eisen van het beroep waaraan moeilijk getornd kan worden" .

Ce souhait d'un équilibre entre les vies professionnelle et privée doit être mis en balance avec les contraintes d'un métier desquelles il est difficile de se dégager" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwicht moet worden' ->

Date index: 2021-01-12
w